Finden Sie schnell medikamenten für Ihr Unternehmen: 257 Ergebnisse

PRAXISEINRICHTUNG

PRAXISEINRICHTUNG

Wir suchen Verstärkung Alles aus einer Hand. Alles gut durchdacht. Alles in 1A-Qualität. Dafür stehen wir mit unseren drei Unternehmen der Meierzosso AG. PLANUNGS AG SCHREINEREI GENERALUNTERNEHMER GMBH Jeder Praxisneubau oder Praxisumbau ist so einzigartig wie komplex. Ob ein kleines Renovationsobjekt oder großzügiges Praxisloft, von 50qm bis über 1.000 qm, Alt- oder Neubausubstanz. Wenn Sie nicht bei „Null“ beginnen möchten, benötigen Sie eine fundierte Expertise für Ihre Praxisplanung. Meierzosso steht dafür seit über drei Jahrzehnten. Setzen Sie auf diese Erfahrung und lassen Sie Ihre Prozesse von Profis optimieren, Abläufe straffen und Ihre Praxis somit effizienter werden! Die Meierzosso Planungs AG steht für individuelle Innenarchitektur und ist Ihr Fachplaner für Praxisbau und Praxis Umbau aus der Schweiz, ansässig in Zürich.
Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Für jede Kaffeemaschine gibt es eine Anleitung, damit Bedienungsfehler vermieden werden und die Geräte funktionstüchtig bleiben. Bei medizinischen Geräten und Labortechnik sind Handbücher ein wertvoller Bestandteil , ohne den ein effizienter Betrieb oft nicht möglich ist. Gute Übersetzungen, die neben der korrekten Sinnerfassung von Fachbegriffen auch verständlich wiedergeben, welche Funktionen ausgewählt werden können, sind wertvolle Hilfen. Da ein weltweites Marketing auch bei Labortechnik und medizinischen Geräten zum Alltag gehört, werden Unterlagen in verschiedenen Sprachen als Servicebeigabe betrachtet. Exakte Übersetzungen im Bereich Medizintechnik von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit unterstrichen. Erfahrene Übersetzer für den Bereich Medizintechnik sind Experten auf zwei Gebieten Die Medizin ist bereits ein sehr umfangreiches Gebiet, für das Übersetzer in der Ausbildung ein zusätzliches Fach belegen können. Zusammen mit dem Bereich der Technik entsteht ein breites Wissensfeld, in dem sich viele Fehlerquellen verbergen . Stetige Veränderungen und Neuentwicklungen ziehen auch im Bereich der Bezeichnungen Neuerungen nach sich und ein professioneller Übersetzer eignet sich über Weiterbildungen regelmässig das notwendige Wissen darüber an. Unsere Übersetzungsagentur arbeitet mit erfahrenen Übersetzern, die über fundierte Kenntnisse im Bereich Medizintechnik verfügen und wir können somit höchste Qualität garantieren. Traducta: Übersetzungsbüro für Medizintechnik und mehr
Entsorgungsbehälter UN - 30 / 50 / 60 L - Polypropylen (PP)

Entsorgungsbehälter UN - 30 / 50 / 60 L - Polypropylen (PP)

PP 30.000, 50.000, 60.000 ml Medizinische-, Labor- und infektiöse Abfälle entsorgen Sie sicher mit den aus Polypropylen gefertigten, UN-zugelassenen Behältern. Der klickbare Scharnierdeckel ist mit einer Klebedichtung ausgestattet um eine sichere Handhabung nach dem definitiven Verschliessen zu gewährleisten. Mit Markierung (Befüllgrenze & Barcode) und Etikette gemäss ADR 6.2 und EN ISO 23907. Autoklavierbar mit Deckel Mindestabnahmemenge und Preis auf Anfrage.
Praxislabor

Praxislabor

Profitieren Sie von der Zusammenarbeit mit uns. Wir unterstützen Sie bei der Installation und Einrichtung Ihres Praxislabors und liefern Ihnen auch kostenlos das Entnahmematerial für alle Analysen. Auf Bestellung erhalten Sie von unserem Lieferpartner jeweils das von Ihnen gewünschte Material direkt zugestellt – zuverlässig und zeitnah. Vergleichsbestimmungen und Beratung. Profitieren Sie von unserer Erfahrung und dem aktuellen Stand der Forschung. Unter einer guten Zusammenarbeit verstehen wir auch, dass wir Ihnen unser Wissen weitergeben.
Roboter zu HERMLE-Fräszentrum für die Medizinaltechnik

Roboter zu HERMLE-Fräszentrum für die Medizinaltechnik

Der Mangel an Fachkräfte spitzt sich weiter zu. Zudem nimmt der Druck nicht ab, kostengünstig und möglichst produktiv zu arbeiten. Die Bedienung muss einfach, prozesssicher und unkompliziert sein. Aufgrund dieser Situation entschied sich unser Kunde eine Automatisierung seines HERMLE C30-Bearbeitungszentrums vorzunehmen. Analyse Gemeinsam wurde das Pflichtenheft erstellt und die Schnittstellen und Anforderungen an das Spann- und Robotersystem definiert. Das Anlagenlayout musste modular und kompakt gewählt werden, um in das bestehende Hallenlayout zu passen. Das Bedien- und Betriebskonzept wurde definiert und muss die Anforderungen bezüglich Übersichtlichkeit und Einfachheit erfüllen. Lösung Die Anlage hat einen modularen Unterbau, welcher je nach Autonomie und Teilegrösse sowie Aufbauten flexibel und schnell an die jeweilige Aufgabe angepasst werden kann. Die komplette Steuerung ist im Unterbau integriert. Die Grundaufnahmeplatte hat eine modulare Rasterung, um die gewünschten Positionen für Blister und Aufbauten flexibel und optimiert wählen zu können. Dies erfolgt jeweils in Abhängigkeit der jeweils im CAD durchgeführten Erreichbarkeitsanalyse. Der eingesetzte Roboter ist einen KUKA der Agilus-Serie mit 10kg Nutzlast und 1100mm Reichweite. Der Doppel-Robotergreifer, welcher mit Vakuumtechnik von Schmalz funktioniert, ist modular verstellbar in der Winkel- sowie Distanzlage. Die Blister bestehen aus einer Grundaufnahmeplatte und können bei Bedarf aus der Anlage entnommen werden. Die Autonomie beträgt je nach Teilegrösse und Bearbeitungszeit auf dieser Anlage bis zu 35 Stunden. Umsetzung und Übergabe Der Kunde hatte eine Komplettlösung von uns bestellt und erhalten. Die Pneutronic AG hat in enger Abstimmung die nötigen Anpassungen an der bestehenden bereits über 10-jährigen Hermle-Fräsanlage koordiniert und vorgängig geprüft, damit die Umsetzung und Belegung der Anlage so kurzzeitig wie möglich gehalten werden konnte. Haben Sie eine ähnliche Problemstellung für uns?
NEU: Titanisierte Netzimplantate

NEU: Titanisierte Netzimplantate

Hernie Pelvic Brustrekonstruktion Nadelsysteme NEU: Chemfort / Tevadaptor Pumpensysteme Infusionsbestecke Medikamentenzubereitung Weitere Produkte Turbane
Wenn die Produktmarke die Dachmarke stärkt. Markenentwicklung und Website im medizinischen Umfeld.

Wenn die Produktmarke die Dachmarke stärkt. Markenentwicklung und Website im medizinischen Umfeld.

Die Patientensicherheit steht in der medizinischen Betreuung immer an erster Stelle. So stellt in der Krebsbehandlung der tägliche Umgang mit Portsystemen und die Zubereitung von Onkologika die Pflegefachpersonen vor Herausforderungen. Hier setzt die OncoMedical AG an. In zertifizierten Kursen und Weiterbildungen können Pflegende den sicheren Umgang sehr authentisch an einzigartigen Patientensimulatoren üben. Die OncoMedical AG verkauft medizintechnische Produkte in den Bereichen Onkologie, Schmerztherapie und Palliative Care. Mit dem Trainingscenter nützt das Unternehmen das grosse Fachwissen und erweitert das Angebot vom Händler hin zum Kompetenzzentrum und Meinungsführer für die Pflege von Krebspatienten. Im Sinne einer Produktmarke haben wir das «OncoMedical Trainingscenter» in die bestehende Markenarchitektur integriert. Dabei verfolgten wir einen selbstähnlichen Ansatz und entwickelten das Erscheinungsbild im Sinne der Dachmarke. Das Trainingscenter-Logo haben wir in den bereits bestehenden Look integriert und eine neue Farbwelt für das Simulationszentrum geschaffen. Diese fügt sich harmonisch in die bereits bestehenden Kommunikationswelten von «OncoMedical» und «OncoMedical Homecare» ein. Ein wichtiger Kommunikationskanal ist die von uns konzipierte und umgesetzte Website. In Workshops definierten wir die Content-Strategie und die Inhaltskomponenten. Über Wireframes und detaillierte Designvorschläge entstand eine moderne Website, welche die Bedürfnisse und das Angebot von «OncoMedical» abbildet und der Zielgruppe den Mehrwert einer Weiterbildung in diesem Bereich aufzeigt.
Ultraschallgeräte

Ultraschallgeräte

Zeigt alle 7 Ergebnisse Standardsortierung Nach Beliebtheit sortiert Sortieren nach neuesten Nach Preis sortiert: niedrig nach hoch Nach Preis sortiert: hoch nach niedrig -13% -13% Soltec Sonica 1200 M Ultraschallgerät 790.00 690.00 zzgl. MwSt. | zzgl. Versand
Mikrodosierdüse aus Keramik mit glatter Innenoberfläche

Mikrodosierdüse aus Keramik mit glatter Innenoberfläche

aus Zirkon- und Aluminiumoxid Gewicht [g]: 0.4 Toleranz [mm]: ±0.005 Besondere Eigenschaften: Glatte Oberfläche Ra 0,2 µm verhindert Verstopfen Mit Innenöffnung zwischen 0,05 - 0,2 mm erhältlich
Architektonische Beschichtungen

Architektonische Beschichtungen

Für Fassaden, Geländer, Fensterrahmen und andere architektonische Elemente liefern wir ästhetisch ansprechende und wetterbeständige Pulverbeschichtungen, die die Optik und Haltbarkeit von Gebäuden verbessern.
Unsere Produktion – Kompetenzzentrum für hochwertige Implantate.

Unsere Produktion – Kompetenzzentrum für hochwertige Implantate.

Implantate Hüftschäfte Wirbelsäulenimplantate Hüftpfannen Schulterimplantate Kniegelenke Instrumente Raspeln Hüftschaft Fräser Hüftpfanne Kleininstrumente Fräser Kleingelenk Fräser Schulter
On-Demand Webinar: Computer Software Assurance for Medical Device QMS Processes

On-Demand Webinar: Computer Software Assurance for Medical Device QMS Processes

Wenn ein Prozess mithilfe einer Software digitalisiert wird, ist die Validierung der Software obligatorisch. Dies wird von ISO 13485 und auch von der FDA in 21 CFR Part 820 gefordert. Es gibt jedoch signifikante Unterschiede im konkreten Ansatz und dem erforderlichen Aufwand. Daher ist es entscheidend, einen geeigneten Software-Validierungsprozess einzurichten, der Flexibilität für die verschiedenen Anwendungsszenarien ermöglicht.
Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Für jede Kaffeemaschine gibt es eine Anleitung, damit Bedienungsfehler vermieden werden und die Geräte funktionstüchtig bleiben. Bei medizinischen Geräten und Labortechnik sind Handbücher ein wertvoller Bestandteil, ohne den ein effizienter Betrieb oft nicht möglich ist. Gute Übersetzungen, die neben der korrekten Sinnerfassung von Fachbegriffen auch verständlich wiedergeben, welche Funktionen ausgewählt werden können, sind wertvolle Hilfen. Da ein weltweites Marketing auch bei Labortechnik und medizinischen Geräten zum Alltag gehört, werden Unterlagen in verschiedenen Sprachen als Servicebeigabe betrachtet. Exakte Übersetzungen im Bereich Medizintechnik von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit unterstrichen. Erfahrene Übersetzer für den Bereich Medizintechnik sind Experten auf zwei Gebieten. Die Medizin ist bereits ein sehr umfangreiches Gebiet, für das Übersetzer in der Ausbildung ein zusätzliches Fach belegen können. Zusammen mit dem Bereich der Technik entsteht ein breites Wissensfeld, in dem sich viele Fehlerquellen verbergen. Stetige Veränderungen und Neuentwicklungen ziehen auch im Bereich der Bezeichnungen Neuerungen nach sich und ein professioneller Übersetzer eignet sich über Weiterbildungen regelmäßig das notwendige Wissen darüber an. Unsere Übersetzungsagentur arbeitet mit erfahrenen Übersetzern, die über fundierte Kenntnisse im Bereich Medizintechnik verfügen und wir können somit höchste Qualität garantieren. Traducta: Übersetzungsbüro für Medizintechnik und mehr
Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Übersetzungen im Bereich Medizintechnik

Für jede Kaffeemaschine gibt es eine Anleitung, damit Bedienungsfehler vermieden werden und die Geräte funktionstüchtig bleiben. Bei medizinischen Geräten und Labortechnik sind Handbücher ein wertvoller Bestandteil, ohne den ein effizienter Betrieb oft nicht möglich ist. Gute Übersetzungen, die neben der korrekten Sinnerfassung von Fachbegriffen auch verständlich wiedergeben, welche Funktionen ausgewählt werden können, sind wertvolle Hilfen. Da ein weltweites Marketing auch bei Labortechnik und medizinischen Geräten zum Alltag gehört, werden Unterlagen in verschiedenen Sprachen als Servicebeigabe betrachtet. Exakte Übersetzungen im Bereich Medizintechnik von Anweisungen und Warnhinweisen sind für den globalen Vertrieb unerlässlich, denn der gute Name eines Herstellers wird damit unterstrichen. Erfahrene Übersetzer für den Bereich Medizintechnik sind Experten auf zwei Gebieten Die Medizin ist bereits ein sehr umfangreiches Gebiet, für das Übersetzer in der Ausbildung ein zusätzliches Fach belegen können. Zusammen mit dem Bereich der Technik entsteht ein breites Wissensfeld, in dem sich viele Fehlerquellen verbergen. Stetige Veränderungen und Neuentwicklungen ziehen auch im Bereich der Bezeichnungen Neuerungen nach sich und ein professioneller Übersetzer eignet sich über Weiterbildungen regelmäßig das notwendige Wissen darüber an. Unsere Übersetzungsagentur arbeitet mit erfahrenen Übersetzern, die über fundierte Kenntnisse im Bereich Medizintechnik verfügen und wir können somit höchste Qualität garantieren. Traducta: Übersetzungsbüro für Medizintechnik und mehr
Wir entsorgen Ihren gefüllten Dürr CAS 1 Behälter

Wir entsorgen Ihren gefüllten Dürr CAS 1 Behälter

– kostenlos und sofort. Wir kümmern uns um Ihren Abfall aus Ihrer Zahnarztpraxis! Fachgerecht Inkl. Entsorgungsbeleg
In geeigneten Gebinden entsorgen

In geeigneten Gebinden entsorgen

Von den kleinen Krankenhausbehältern bis zu größeren Kunststofffässern, haben wir das richtige Gebinde und Lösungen für die entsprechenden Abfallarten.
Redesign eines Trainingsgerätes im Medizinal- und Sportbereich.

Redesign eines Trainingsgerätes im Medizinal- und Sportbereich.

Modernisierung des Designs und der Benutzerführung Anbindung an den PC per Funk für den Datenaustausch und Software-Update