... Sprachen . Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für folgende Dokumente werden beglaubigte Übersetzungen benötigt: Urkunden wie z.B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden oder Scheidungsurkunden Urteile oder ähnliche Dokumente : Gerichtsurteile, Scheidungsurteile, Klageschriften oder Strafprozessbescheide Zeugnisse: wie z.B. Schulzeugnisse...
...und Fachübersetzungen sowie Termintreue, Transparenz und ein breites Spektrum an Sprachen und Fachgebieten zu einem guten Preis. Über 20.000 nationale und internationale Privatkunden und Firmenkunden, Hochschulen, Universitäten, Behörden, Ämter und Gerichte konnten wir bisher erfolgreich von der Qualität unserer Übersetzungen mit ❤️ überzeugen.
Deutschland, Hamburg
...Beglaubigte Übersetzungen werden zur Vorlage von offiziellen Dokumenten aus anderen Landessprachen bei Behörden oder amtlichen Institutionen benötigt. Nachstehend sind einige typischen Anwendungsbeispiele aufgeführt: Heiratsurkunden Geburtsurkunden Ausweisdokumente Schulzeugnisse Bachelor- oder Masterdiplome Medizinische Gutachten Verträge jeglicher Art Registerauszüge Gerichtsurteile Versicherungsnachweise etc.
Deutschland, Hamburg
...Für offizielle Dokumente und Urkunden bieten wir beglaubigte Übersetzungen an. Mit Hilfe unserer vereidigten Übersetzer:innen stellen wir sicher, dass Ihre Dokumente in der gewünschten Sprache korrekt übersetzt und von Behörden anerkannt werden.
...Beglaubigungen können für verschiedene Dokumente wie Urkunden, Zeugnisse, Verträge oder Gerichtsbeschlüsse benötigt werden. Als vereidigte Übersetzer für die Sprachenpaare Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch bieten wir Ihnen professionelle beglaubigte Übersetzungen in Aachen an. Unser Übersetzungsdienst zeichnet sich durch langjährige Erfahrung, Fachkenntnisse und Genauigkeit aus. Wir arbeiten...
Deutschland, Hamburg
... Übersetzung einer fremdsprachlichen Urschrift, also des Ausgangstextes, vollständig und korrekt ist. Wie funktionieren beglaubigte Übersetzungen? Die beglaubigte Übersetzung besteht aus der Urschrift (bei Urkunden normalerweise in Kopie), die mit der Übersetzung zusammengeheftet wird, darauf dem Beglaubigungsvermerk sowie Stempel und Unterschrift des Übersetzers. Sie ist nur in dieser Form rechtlich...
Deutschland, Hamburg
Steigern Sie Ihren Umsatz durch eine professionelle Webseite. Wir erstellen Ihre Web-Präsenz oder Ihren Online-Shop ⭐ Mobil + SEO optimiert ↗️ Auf Anfrage mit Google Seite 1 oder TOP 3 Garantie ✔️ - Erstellen von Webseiten oder Online-Shops - Logo-Design - Suchmaschinenoptimierung - Erstellen von Image-, Produkt- oder Erklärvideos - Individuelle Web-Programmierung - Mehrsprachige Webseiten mit Ü...
Langjährige Erfahrung als Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Spanisch & Englisch in Hamburg & Umgebung. Erfahren Sie mehr!
Deutschland, Hamburg
... muttersprachlichen Übersetzern, die sich auf bestimmte Fachgebiete spezialisiert haben, einschließlich Recht, Wirtschaft, Medizin, Medien, Technik und Architektur. Wir verfügen über umfangreiche Glossare für diese Themengebiete, die ständig erweitert werden. Bei Bedarf können wir auch beglaubigte Übersetzungen für Dokumente wie Jahresabschlüsse oder Gerichtsunterlagen anbieten. Kontaktieren Sie uns, um eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Übersetzungsbedürfnisse zu finden.
Passende Produkte
Übersetzen
Übersetzen
Andere Produkte
Dolmetschen
Dolmetschen
... Bundesverwaltungsamt. Beglaubigung: Garantiert fachlich und sachlich richtig Mit dem Beglaubigung bestätigt der beeidigte Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit seiner Übersetzung und macht sie durch eine Beglaubigungsformel, seinen Stempel und seine Unterschrift zu einem amtlichen Dokument. Beglaubigte Übersetzungen dürfen nur von Übersetzern ausgestellt werden, die vor einem deutschen...
Deutschland, Hamburg
... in Hamburg zur Verfügung. Wenn Sie eine Urkunde auf Schwedisch haben, die Sie einer Behörde vorliegen müssen, benötigen Sie von dieser Urkunde natürlich auch eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche. Gerne helfe ich Ihnen auch hier weiter, denn von mir können Sie sich Ihre Urkunden übersetzen lassen und meine Übersetzungen aus dem Schwedischen auch beglaubigen lassen, weil ich auch vereidigter Übersetzer für Schwedisch in Hamburg bin. Auf der sicheren Seite sind Sie mit mir, denn... ich habe als Übersetzer staatliche Prüfungen auf...
...Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung für eine Behörde oder ein Gericht? Wir können Ihnen in allen ostasiatischen Sprachen beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente anfertigen.
Deutschland, Hamburg
Lingua-World ist ein zertifiziertes Übersetzungsbüro mit Sitz in Hamburg, Deutschland. Wir bieten professionelle und schnelle Übersetzungen (auf Wunsch als beglaubigte Übersetzung) sowie Fachübersetzungen für alle Branchen. Unsere muttersprachlichen Dolmetscher (auch beeidigt oder vereidigt) stehen für alle Sprachen zur Verfügung. ...
Deutschland, Hamburg
... arbeitet nach ISO 9001 und ISO 17100. Dabei liegt unser Focus auf der Qualität und dem Kundenservice. Wir sorgen dafür, dass Sie Ihre Produkte erfolgreich auf internationalen Märkten anbieten und Ihre Kunden weltweit optimal ansprechen können. Unser Leistungsspektrum umfasst die Erstellung von Technischer Dokumentation, Fachübersetzungen, Beglaubigte Übersetzungen, Expressübersetzungen, Lektorate, Sprachaufnahmen, sowie Desktop-Publishing und Fremdsprachensatz. Ihr persönlicher Projektmanager berät Sie gerne! 0800 050 90 50...
Deutschland, Hamburg
...Beglaubigte Übersetzungen Serbisch / Kroatisch / Bosnisch - Deutsch und umgekehrt.
Deutschland, Hamburg
...Wir bieten Übersetzungen in 53 Sprachen und mehr als 500 Sprachkombinationen.
...Übersetzungen englisch/deutsch für die Fachbereiche Wirtschaft und Finanzen, Marketing und Bildungswesen.
Deutschland, Hamburg
... erschaffen wir Übersetzungen, die gleichermaßen sprachgewandt und hochpräzise sind. Das alles tun wir mit geprüfter Qualität. Denn tolingo zählt zu den wenigen Übersetzungsdienstleistern, die 3-fach ISO-zertifiziert sind: für Übersetzungskompetenz, Qualitätsmanagement und Informationssicherheit. Damit sorgen unsere gut 50 Mitarbeiter:innen in Hamburg gemeinsam mit rund 6.000 Muttersprachler:innen dafür, dass die Botschaften unserer Kundschaft weltweit wirken. ...
Deutschland, Hamburg
Wir übersetzen Dokumente, Webseiten, medizinische Texte oder technische Anleitungen unter anderem ins Deutsche, Englische, Französische, Spanische und Italienische.
Übersetzungsbüro Lingovo | Professionelle Übersetzungen durch Muttersprachler und Branchenexperten | Zahlreiche Sprachkombinationen wie Deutsch Englisch, Englisch Deutsch u.v.m.
Ihr Übersetzungsdienst für diverse Sprachen und Fachgebiete | Schneller und persönlicher Service | Qualität durch ISO-Zertifizierungen | Übersetzungsbüro Perfekt...
Deutschland, Hamburg
Bei Berlitz lernen Sie eine neue Sprache, erhalten wertvolle kulturelle Einblicke und trainieren Ihre Managementkompetenzen.
Deutschland, Hamburg
Fachübersetzungen in der Sprachkombination Deutsch/Englisch mit Schwerpunkt auf Recht, Rechnungswesen, Werbung, Marketing, IT, HR sowie Zeugnisse und Personenstandsurkunden in beglaubigter Form.
...Medizinische & pharmazeutische Übersetzungen von zertifizierten Experten nach DIN EN 15038...
Deutschland, Hamburg
Das Institute 4 Languages wurde 2006 gegründet. Die Sprachschule hat ihren Sitz in der Speicherstadt in Hamburg. Wir bieten sowohl Inhouse Sprachkurse, Online-Sprachkurse als auch Übersetzungen an. Die im Jahr 2006 gegründete Sprachschule hat ihren Sitz in der Speicherstadt in Hamburg. Wir arbeiten in den Bereichen der Sprachvermittlung, sind Kommunikationstrainer, arbeiten als Übersetzungsbüro...
Deutschland, Hamburg
Vom Oberlandesgericht Schleswig ermächtigter Übersetzer für Spanisch. Spezialisiert auf Recht und Wirtschaft. Gerichtlich und amtlich anerkannte Übersetzungen.
Deutschland, Hamburg
Deutschland, Hamburg
...Übersetzungen (auch beglaubigt) und Lektorat/Korrektorat.
Deutschland, Hamburg
... Vorbereitung, Korrektur oder vorbereitenden Übersetzung von Reden, Vorträgen, Präsentationen oder Unterrichtsmaterial. Angeboten werden neben professionellen Übersetzungen auch weitere Sprachdienstleistungen wie Lektorat und Textkorrekturen, IT-Arbeiten in Software / Apps / Metadaten, Transkription, Dolmetschen, Sprachunterricht und mehr. Themen: Sie können uns Übersetzungsaufträge im Bereich...
Seit rund 30 Jahren bin ich als Dolmetscherin und Übersetzerin für die französische Sprache tätig. So biete ich Dolmetschdienste bei Business Meetings, Trauungen und kulturelle Veranstaltungen.
Beliebte Länder für diesen Suchbegriff

Die wer liefert was (wlw)-App ist da!

Nutzen Sie unsere verbesserte Anbietersuche oder erstellen Sie Ihre Anfragen jetzt auch mobil mit der neuen wlw-App für Einkäufer.

Jetzt im App Store herunterladen

App StoreGoogle Play