Finden Sie schnell traduceri für Ihr Unternehmen: 45 Ergebnisse

Fremdsprachensatz

Fremdsprachensatz

Sie wünschen eine Übersetzung, bei der Original-Layout und Design sich nicht verändern sollen? Unsere Grafiker kümmern sich um eine stimmige Formatierung. Bei der Übersetzung Ihres Fachbuchs, Ihres Whitepapers oder Ihrer Broschüre kann es vorkommen, dass Originaltext und Finaltext in ihrer Länge variieren. Das Problem: Ihr Layout, in das viel Arbeit gesteckt wurde, verändert sich. Damit das nicht passiert, sorgen unsere Grafiker dafür, dass Text, Bilder und Co. auch weiterhin zusammenpassen. Unsere Experten layouten Ihren Content zudem genau nach Ihren Vorstellungen.
Fachübersetzungen Recht

Fachübersetzungen Recht

Die Sprachexpert:innen von ACT Translations kümmern sich um Ihre juristischen Fachtexte. Sie sind bestens vertraut mit dem Rechtssystem Ihres Ziellandes. Rechtstexte und rechtlich bindende Unterlagen wie Verträge, Gutachten, Vollmachten oder Urkunden sind eine besondere Herausforderung – vor allem hinsichtlich der internationalen Übertragung von Begrifflichkeiten. Mit unseren Fachübersetzer:innen gehen sie bei der Übersetzung Ihrer legalen Dokumente auf Nummer sicher, denn sie sind erfahrene Branchenexpert:innen und garantieren juristisch einwandfreie Fachtexte in der gewünschten Zielsprache.
Übersetzungsdienstleistungen

Übersetzungsdienstleistungen

Übersetzung in alle Weltsprachen | Terminologie | Terminologiemanagement | Terminologie Tools | Translation Memory Tools | Übersetzungsprozesse | Übersetzungsmanagement Das tecteam Übersetzungsmanagement umfasst die Planung, Verwaltung, Steuerung und Überwachung von Übersetzungsprozessen. Das Übersetzungsmanagement bei tecteam befreit Sie von arbeitsaufwendigen und sich wiederholenden manuellen Aufgaben, verkürzt die Abläufe und steigert so die Effizienz. Wir arbeiten mit bewährten Übersetzungsdienstleistern zusammen und bieten Ihnen das gesamte Aufgabenspektrum: von der Prozessabstimmung über das Terminologiemanagement bis zur Lokalisierung und Modularisierung. Ihr Vorteil: Der gesamte Übersetzungsprozess ist für Sie transparent, und Sie haben einen zentralen Ansprechpartner. Die zu übersetzenden Daten können aus verschiedensten Dokumenten diverser Dokumentformate stammen oder in granularer Form in Systemen wie CCMS (Component Content Management Systemen) oder PIM (Produktinformationsmanagement) vorgehalten werden. Die übersetzten Inhalte werden üblicherweise in Datenbanken gespeichert, in sogenannten TMS (Translation Memory Systemen). So können bereits übersetzte Informationen wiederverwendet werden. Ihr Vorteil: Der gesamte Übersetzungsprozess ist für Sie transparent und Sie haben einen zentralen Ansprechpartner.
Übersetzpacker

Übersetzpacker

Die Übersetzpacker der Serie UP, richten Kartons auf, gruppieren zu verpackende Produkte, setzen diese in Kartons ein und verschließen befüllte Kartons vollautomatisch. Übersetzpacker der Serie UP. Das Heripack Übersetzpacker-Modul verfügt über ein großes, seitliches Magazin für vorgeklebte Kartonhülsen. Dieses Magazin ist ohne einen Anlagenstopp, also während der laufenden Produktion, nachfüllbar. Aus dem Magazin heraus werden Kartons aufgerichtet und bis zu der Übersetzstation gefördert. Parallel zu diesem Vorgang findet das Vorgruppieren der Produkte statt. Angepasst an Ihre Bedürfnisse werden nun ganze Lagen oder einzelne Reihen an Produkten gegriffen und in den Karton gesetzt. Anschließend, in der Kartonverschlussstation werden die Kartons wahlweise mit Selbstklebeband oder mit Heißleim verschlossen.
Fachübersetzungen Marketing und PR

Fachübersetzungen Marketing und PR

Mit Worten überzeugen und begeistern. Unsere Übersetzer:innen kümmern sich darum, dass Ihre Marketing-Texte in allen Zielsprachen immer ins Schwarze treffen. Kreativität und punktgenaue Botschaften sind das A und O jeder Marketingkampagne. Daher benötigen Sie in Sachen Übersetzung und Lokalisierung Experten an Ihrer Seite, die immer stilistisch passende Übersetzungen für Ihren jeweiligen Zielmarkt finden, um Ihre Produkte und Services optimal zu vermarkten. Digital Marketing, SEA, SEO, Content Marketing, Transkreation und Copywriting, aber auch interne und externe Kommunikation sind unsere Spezialgebiete.
Fachübersetzungen Life Sciences

Fachübersetzungen Life Sciences

Naturwissenschaftliche Dokumente erfordern ein hohes Maß an Genauigkeit. Unsere Life Sciences-Expert:innen kümmern sich um exakte Übersetzungen. Geht es um die Übersetzung von Forschungsberichten, Studien, Beipackzetteln oder Handbüchern aus Bereichen wie Biologie, Chemie oder Medizin, sind Fachwissen und hundertprozentige Präzision gefragt. Die Übersetzer:innen von ACT Translations kennen sich im Bereich Life Science bestens aus. Außerdem sind sie Muttersprachler in der jeweiligen Zielsprache. So profitieren Sie von Top-Übersetzungen in allen naturwissenschaftlichen Bereichen.
Fachübersetzung Betriebsanleitung normgerecht

Fachübersetzung Betriebsanleitung normgerecht

Fachübersetzung Betriebsanleitung normgerecht in alle Sprachen • Wir sind der Experte für Betriebsanleitungen Wie bedient man eine Maschine? Wie verwendet man ein Produkt? Für die Übersetzung von Betriebsanleitungen braucht es neben sprachlicher Kompetenz geballtes Fachwissen: Unser Team aus Fachübersetzer:innen, Projektmanager:innen und Korrektor:innen bringt die gewünschte Expertise mit. Damit Fachbegriffe und Wording stimmen.
INDUSTRIEKÄLTE

INDUSTRIEKÄLTE

Ob Anwendungsbereiche bei -50 °C mit zweistufigen Kälteanlagen oder einstufige Anlagentechnik bei verschiedenen Prozessen – wir finden das richtige Konzept. Unsere erfahrenen Ingenieure, Konstrukteure und Techniker betreuen Projekte von der Planung, der LV-Erstellung über die Realisierung bis zum zuverlässigen Service – vom ersten Rohentwurf bis zur fertigen Anlage.“
Lokalisierung und Übersetzung SEA & SEO

Lokalisierung und Übersetzung SEA & SEO

Werden Sie gefunden und lassen Sie kreative SEO- und SEA-Texte von unseren erfahrenen Expert:innen schreiben. Sie wollen Ihre Webseite lokalisieren, Ihren Lesern aber vor allem echten Mehrwert und relevante Inhalte bieten? Setzen Sie auf die Unterstützung unserer erfahrenen Expert:innen. Wir helfen Ihnen, die gewünschten organischen Suchergebnisse für Ihre Webseite zu erzielen und alle wichtigen Inhalte im Hinblick auf den User und die Suchmaschine zu optimieren. Zu unseren Services gehören sowohl Keyword-Recherchen als auch Beratung und Planung, Content-Erstellung und Optimierung sowie Werbung und mehrsprachige PPC-Anzeigen.
Fachübersetzungen für Sondermaschinenbau

Fachübersetzungen für Sondermaschinenbau

Technische Dokumentation für Sondermaschinen(bau) in alle Sprachen Normgerechte Fachübersetzungen im Bereich Technische Dokumentation und Marketing sind unsere Spezialität. Alle Fremdsprachenservices kommen aus einer Hand und unterliegen einem strengen Qualitätsmanagement, dass sich der Qualitätsnorm DIN EN ISO 17100 verpflichtet. Als weltweit gültige Norm für Übersetzungsdienstleistungen legt sie Kompetenzen und Qualifikationen sowie die Anforderungen an den Übersetzungsprozess für alle am Prozess Beteiligten fest. Unsere DIN EN ISO Registrierung 7U171 steht für diese Verpflichtung.
Schmiedezangen

Schmiedezangen

Unsere Kernkompetenz liegt in der Herstellung von Schmiedeteilen aus Stahl, Schmiedeteilen aus Edelstahl und Schmiedeteilen aus Aluminium in der Gewichtsklasse 0,1-6 kg. (Schmiedezangen) Je nach Ihrem Anwendungsfall helfen wir in unserer Gesenkschmiede bei der Auswahl des passendes Werkstoffes für Ihr Schmiedeteil oder Schmiedestück. Dabei haben wir die Möglichkeit nahezu jeden Werkstoff anbieten zu können, der aus Stahl, Edelstahl oder Aluminium ist. Voraussetzung ist dabei, dass der Werkstoff verschmiedbar und durch unsere Induktionsanlage erwärmbar und somit schmiedbar ist. Nachstehend finden Sie einen kurzen Überblick über unsere Standardwerkstoffe: Schmiedeteile aus Stahl von europäischen Herstellern: z.B. S235JR, S355J2, C45, C60, C15, 16MnCr5, 20MnCr5, 25MnCr4, 42CrMo4, 33MnCrB5, 27MnCrB5 und viele weitere Werkstoffe! Schmiedeteile aus Edelstahl (hitzebeständig oder rostfrei): z.B. 1.4301, 1.4401, 1.4404, 1.4571, 1.4104, 1.4021, 1.4057, 1.4122, 1.4305 und viele weitere Werkstoffe! Schmiedeteile aus Aluminium (leicht und vielseitig einsetzbar): z.B. AlMgSi1, AlZn5,5MgCu und viele weitere Werkstoffe! Nennen Sie uns Ihre Anforderung, wir helfen bei der Lösung Ihrer Problemstellung für Ihre Schmiedeteile oder Schmiedestücke!
ZEMENTSILOS

ZEMENTSILOS

ELKON-Zementsilos werden von den vollautomatischen Schweißrobotern in Fertigungsformen hergestellt, die ausschließlich für die Herstellung von Zementsilos bestimmt sind. Für den einfachen und effizienten Transport bietet ELKON ein breites Sortiment verschraubbarer Zementsilos mit Kapazitäten von 50, 75, 100, 150, 300 und 500 Tonnen an.
Fertigbuttons

Fertigbuttons

Wir produzieren Ihre Buttons schnell, kostengünstig und zuverlässig nach Ihren Wünschen. Wählen Sie einfach Größe und Ausführung, laden Sie Ihr Motiv hoch und bestellen Sie die gewünschte Stückzahl. Beachten Sie beim Anlegen des Motives die von uns bereit gestellten Anleitungen / Druckvorgaben. Eine genaue Lieferzeit richtet sich nach der benötigten Menge der bedruckten Buttons. Wir können Ihnen diese erst nach Klärung aller technischen Details mitteilen. Wird drucken: 4/0 farbig (cmyk) digital, keine Sonderfarben, Material 115 g/qm matt. gestr. Bilderdruck
Auslandsmontage

Auslandsmontage

Anfang 2006 haben wir die Tochterfirma MY-SEN in Usak in der Türkei gegründet. Dort können Montagen diverser Baugruppen erheblich kostengünstiger als in Deutschland durchgeführt werden. Die Lagerkapazitäten von ca. 2.600 qm für Baugruppen und Rohteile halten, kombiniert mit Sammel-Transporten, auch die Frachtkosten niedrig. Die enge Anbindung an die ESEN GmbH garantiert Ihnen die gewohnte Qualität zu äußerst wettbewerbsfähigen Konditionen.
Post-Production und Übersetzung

Post-Production und Übersetzung

Unser Team von Expert:innen kümmert sich um die Transkription und das Voicovering in der jeweils relevanten Sprache. Wir verstehen die Bedeutung einer schnellen und präzisen Bereitstellung von Inhalten, daher konfektionieren wir Ihr Footage tagesaktuell für die kanalspezifischen News- und Themenberichte. Unsere Post-Production-Dienstleistungen umfassen die Bearbeitung und Optimierung Ihres Videomaterials, um sicherzustellen, dass Ihre Botschaften klar und ansprechend vermittelt werden. Wir bieten auch Übersetzungsdienste an, um Ihre Inhalte für ein internationales Publikum zugänglich zu machen. Unser Ziel ist es, Ihre Videoinhalte in höchster Qualität bereitzustellen und Ihre Kommunikationsstrategie zu unterstützen. Mit unserer Post-Production und Übersetzung erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Inhalte und stellen sicher, dass Ihre Botschaften weltweit verstanden werden.