Finden Sie schnell sprachschulen für Ihr Unternehmen: 50 Ergebnisse

Unsere Sprachschule bietet Ihnen

Unsere Sprachschule bietet Ihnen

Gute Verkehrsverbindungen mit dem Bus. Moderne, familiäre und helle Klassenräume für Deinen Deutschunterricht. Verschiedene Deutschkurse. Cafés, Restaurants finden Sie in unmittelbarer Nähe. Nur 499,- Euro 4 Wochen Deutsch Intensivkurs. (Montag bis Donnerstag/Freitag) Schnelle Anfrage Deutsch Privatunterricht in Freising ab 36 € muttersprachliche Lehrkräfte Ein Schüler/in + Lehrer Flexible Terminauswahl Preise: 10 Std. Paket 400 Euro, 20 Std. Paket 760 Euro, 30 Std. Paket 1080 Euro (Std. in 45 Min.) Deutsch Intensivkurs in Freising
Sprachkurse

Sprachkurse

Sie können von uns viel mehr erwarten. Wir bieten Ihnen viel mehr als nur einen Englischkurs auf unterschiedlichen Niveaustufen. Egal, in welcher Sprache Sie einen Bedarf haben. Wir unterrichten die verschiedensten Sprachen wie Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Französisch, Chinesisch, Russisch und viele weitere. Und das sowohl analog wie auch über digitale Medien. Ob Sie nun beruflich oder privat eine Sprache wie Englisch oder Deutsch oder eine andere lernen wollen, sich auf eine wichtige Verhandlung oder einen speziellen Geschäftstermin vorbereiten möchten. Wir können Ihnen helfen.
AUFBAUTEN & ZUBEHÖR: SCHUBLADEN

AUFBAUTEN & ZUBEHÖR: SCHUBLADEN

Die Schubladen werden bei ERGO-line zwischen die Aluminiumprofile vom Grundgestell gehängt und können stufenlos verschoben werden. Einzelschublade abschliessbar ableitfähig pulverbeschichtet Leeres Schubladengehäuse 400 mm hoch zum individuell einrichten Leeres Schubladengehäuse 600 mm hoch fahrbar zum individuell einrichten
E&T Kabelschächte

E&T Kabelschächte

ROMOLD bietet ein breites Sortiment an Kabelschächten für dichte und nicht dichte Anwendungen. Kabelschächte aus PE und PP kommen vor allem für Elektro- und Glasfaserkabel, im Bereich der Stadtbeleuchtung, bei Signalanlagen, in der Telekommunikation und bei Fernwärmeanlagen, zur Anwendung. Sie ermöglichen eine schnelle und sichere Verlegung, eine einfache Einbindung von Kabelschutzrohren, das Überbauen von Trassen und bei Bedarf eine absolut dichte Ausführung. ROMOLD Kabelschächte bieten auch für individuelle Anforderungen garantiert eine Lösung. Sonderanfertigungen nach Kundenwunsch sind jederzeit möglich. Die Verwendung von Kunststoffen ist auf Grund der Langlebigkeit des Materials und vieler Vorteile wie absolute Dichtheit, hohe Materialqualität und Wirtschaftlichkeit, die perfekte Alternative zu traditionellen Schächten aus Beton. Die Schächte können mit Abdeckungen bis Klasse D 400 ausgerüstet werden. POLYETHYLEN-POLYPROPYLEN Die umweltfreundlichen Werkstoffe erfüllen alle gängigen Normen und kommen dem Verarbeiter hinsichtlich seiner Handhabung optimal entgegen. ROMOLD verwendet 100  % recycelbare Werkstoffe. Chemischen Attacken halten Polyethylen und Polypropylen ebenso dauerhaft stand wie mechanischen Belastungen. IHRE VORTEILE IM ÜBERBLICK GERINGES GEWICHT Schnelle Montage von Hand, ohne Hebegeräte WASSERDICHT & SANDDICHT für alle Anforderungen das passende System LANGLEBIGKEIT Eine Lebensdauer von bis zu 100 Jahren ist realistisch FLEXIBILITÄT Anpassbar an alle örtlichen Gegebenheiten KOMPATIBILITÄT Anschluss an alle gängigen Rohrsysteme problemlos möglich WIRTSCHAFTLICHKEIT Investition in die Zukunft, mit klaren Vorteilen in der Gesamtbilanz
Schmetterling

Schmetterling

Anhänger im Schmetterling Design Anhänger in 23 Karat vergoldet und echt platintiert mit oder ohne Kristall hoer ohne Kette dargestellt
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Die Übersetzung technischer Dokumente ist ein Muss, wenn sich Ihr Unternehmen neue Märkte erschließt. AdHoc Translations bietet professionelle Übersetzungen für technische Texte. Wir finden eine Lösung, die hinsichtlich Qualität und Arbeitsprozess ideale Ergebnisse für Ihr Unternehmen liefert. Technische Übersetzungen betreffen verschiedene Arten von Texten in diversen technischen Bereichen, darunter Gebrauchsanleitungen, Produktbeschreibungen, Sicherheitsanweisungen und Reparaturhandbücher. GEMEINSAM FINDEN WIR DIE BESTE LÖSUNG FÜR DIE ÜBERSETZUNG IHRER TECHNISCHEN TEXTE Die Wahl der besten Lösung für die Übersetzung Ihrer technischen Texte erfordert ein fundiertes Verständnis ihrer späteren Verwendung. Und wir müssen wissen, wer die Texte lesen wird. Deshalb werden wir Sie gründlich befragen, um Ihrer Übersetzung den idealen Übersetzer zuzuweisen und den optimalen Workflow für die Texte festzulegen. REINE ÜBERSETZUNG Was ist eine reine Übersetzung? Ein auf das Fachgebiet spezialisierter, technischer Übersetzer übersetzt den Text und liest ihn Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, die in Ihrem Unternehmen verwendet werden. Was Sie von uns bekommen: Eine hochwertige Übersetzung, die den Ausgangstext treu wiedergibt und die korrekte Terminologie verwendet. + ZUSÄTZLICHES KORREKTURLESEN Was ist eine reine Übersetzung? Wein weiterer technischer Übersetzer liest den Text nochmals Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, deren Leser ein Kunde oder ein Behördenvertreter sein könnte, sowie solche Texte, bei denen Unklarheiten ernste Konsequenzen haben könnten. Was Sie von uns bekommen: Eine zusätzliche Qualitätsprüfung der Übersetzung, bei der alle übersehenen Fehler und unklaren Formulierungen beseitigt werden. + DTP Was ist das? Ein Grafikdesigner layoutet den Text professionell. Welche Texte eignen sich dafür? Texte mit speziellem Layout, Bildern, technischen Zeichnungen usw. Was Sie von uns bekommen: Dokumente, bei denen das Layout dem Ausgangsdokument entsprechen soll, und druckfertig zu liefernde Dateien. + TERMINOLOGIE Was ist das? Erstellen und Pflege eines Glossars oder einer Datenbank mit der Terminologie des Unternehmens. Was spricht für diese Lösung? Technische Redakteure und Übersetzer sparen Zeit und können höhere Qualität liefern, wenn sie nachschlagen können, welche Terminologie sie benutzen sollen und welche nicht. Was Sie von uns bekommen: Einheitliche Terminologie in allen übersetzten Texten über alle Sprachen hinweg + CNS-INTEGRATION Was ist das? Die direkte Verknüpfung Ihres Redaktionssystems für technische Dokumente mit unserer technischen Plattform. Was spricht für diese Lösung? Texte zur Übersetzung zu schicken, geht mit dieser Lösung schnell und einfach, und die gelieferten Übersetzungen werden automatisch in das Redaktionssystem importiert. Was Sie von uns bekommen: Eine agilere Abwicklung, mehr Überblick und schnellere Veröffentlichung Ihrer Texte. + POST-TESTING Was ist das? Der Text wird auf der Plattform getestet, für die er bestimmt ist. Was spricht für diese Lösung? Sie sparen Zeit, die sonst durch nachfolgende Korrekturen verloren geht, denn Sie prüfen sofort, ob der Text ins Layout oder auf den Bildschirm passt. Was Sie von uns bekommen: Einen umfassenden Fehlerbericht mit Screenshots und Verbesserungsvorschlägen.
Schulmöbel: Schulstühle T-Form, geschlossener Sitzträger * GS-Zertifikat

Schulmöbel: Schulstühle T-Form, geschlossener Sitzträger * GS-Zertifikat

Klassischer Schülerstuhl mit T-Gestell. Sitz und Rückenlehne aus Schichtholz, Buche, 7-fach verleimt, natur klar lackiert. 15 verschiedene Gestellfarben. 6 verschiedene Größen nac h DIN. Beschreibung: - Sitz- und Rücken: Schichtholz, Buche, 7-fach verleimt, natur klar lackiert - geschlossener Sitzträger - Aufstuhlungsschutz - Trittschutzkappen - stapelbar Zur Auswahl: - Gestellfarbe - Sitzhöhe Ihre Vorteile: - GS-Zertifikat - 5 Jahre Herstellergarantie - Made in Germany Größe 2 bis Größe 7: Sitzhöhe 31 cm bis Sitzhöhe 51 cm Gestellfarben: 15 verschiedene Gestellfarben Versandkostenfrei: ab 250 € netto Warenwert
Übersetzungen

Übersetzungen

von Montageanleitungen, Bilanzen und Verträgen schütteln auch ausgebildete Übersetzer nicht mal eben so aus dem Ärmel. Denn technische und juristische Übersetzungen brauchen genauso wie Übersetzungen von Finanztexten Fingerspitzengefühl für die Feinheiten der Sprache.
Übersetzungen

Übersetzungen

Übersetzung der Fachtexte aus Familienrecht, Strafrecht, Geisteswissenschaften, Literatur, Korrespondenz, Zeitungsartikel, Webseiten, Imagebroschüren etc.
übersetzungen.

übersetzungen.

LEISTUNGEN Qualität & Erfahrung durch diplomierte und vereidigte Übersetzer. ÜBERSETZUNGEN Sie benötigen eine professionelle Übersetzung? Wir bieten Ihnen für Ihre Aufträge Übersetzungsexperten mit entsprechender Branchenerfahrung. Als Agentur mit über 20 Jahren Erfahrung sind wir spezialisiert auf Übersetzungen im Bereich e-Commerce und Marketing sowie Technik, Wirtschaft und Justiz. Gerne übernehmen wir auch kleinere private Aufträge. Wir freuen uns auf Ihre Nachricht.
Übersetzungen

Übersetzungen

Übersetzen von Webseiten aller Art, Broschüren, Jahresberichten, Werbetexten, juristischen, technischen und medizinischen Dokumenten, etc. Fachgebiete: Recht, Wirtschaft, Politik, Medizin, Pharma, Automobilindustrie, Technik, Marketing, Dermatologie, Kosmetik, Sport. Beglaubigte Übersetzungen Beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten: Zeugnisse, Urkunden, Verträge, Handelsregisterauszüge, Führerscheine, Reisepässe, etc., die von einem vom Gericht öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer durchgeführt werden, der die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung mit Unterschrift und einem offiziellen Stempel bestätigt.
Übersetzungen

Übersetzungen

Fachlich korrekt und stilsicher. Food-, Ernährungs- Agrarthemen sowie Gesundheits- und Outdoor-Themen laufe ich zur Höchstform. Und ganze Bücher übersetze ich besonders gern. Ich überarbeite Ihre Texte.
Übersetzungen

Übersetzungen

Fachübersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, technische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen, juristische Übersetzungen.
Klebeband 50 breit x 66 lfm rot/weiß mit Druck "Frohe Weihnachten"

Klebeband 50 breit x 66 lfm rot/weiß mit Druck "Frohe Weihnachten"

PVC-Klebeband, weiß/rot Breite: 50 mm Länge: 66 lfm. Druck: 1-farbig, rot, HKS 13, negativ "Frohe Weihnachten" Artikelnummer: 7064122 Länge: 66 lfm Breite: 50 mm Gewicht: 195 g
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN DEUTSCH-ENGLISCH

BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN DEUTSCH-ENGLISCH

Beglaubigte Übersetzungen Führerschein, Führungszeugnis, Abiturzeugnis, Geburtsurkunde und Heiratsurkunde Mit kurzer Lieferzeit und zum Festpreis fertigt XpressTS beglaubigte Übersetzungen von Standardurkunden in die englische Sprache an. Unsere Festpreise und die Möglichkeit, uns über die jeweiligen Seiten zu beauftragen, ermöglichen es, Ihren Auftrag innerhalb kürzester Zeit auszuführen. Die beglaubigten Übersetzungen von XpressTS werden nach den Richtlinien des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) für beglaubigte Übersetzungen angefertigt. Abiturzeugnisse werden landesspezifisch übersetzt. Daher ist es wichtig zu wissen, in welchem Land Sie sich bewerben möchten. Sowohl die Übersetzungen als auch die Beglaubigungen entsprechen den Anforderungen der jeweiligen Behörden und Universitäten. Ihre beglaubigten Übersetzungen erhalten Sie per Post und wahlweise vorab auch als PDF-Datei. Beglaubigte Übersetzungen aller weiteren Unterlagen oder Übersetzungen in die Sprachrichtung englisch-deutsch bietet Ihnen gerne unser Partnerübersetzungsdienst GermanyTS. Eine Übersicht über unsere Preise finden Sie auf der Preisseite unserer Schwesterfirma GermanyTS. Selbstverständlich werden Ihre Unterlagen vertraulich behandelt.
Übersetzungen

Übersetzungen

Neben unserer Tätigkeit als technischer Übersetzer gehören allgemeinsprachliche Übersetzungen natürlich ebenfalls zu unserem Angebotsspektrum. Wir übersetzen für Sie in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch und Spanisch und arbeiten mit einem Translation Memory System. Dieses speichert Übersetzungen, die wir anfertigen, und kann bei späteren Übersetzungsaufträgen auf diese Datenbank zugreifen. So können wir gegebenenfalls bereits früher übersetzte Texte übernehmen und die dadurch erreichte Zeit- und somit Kostenersparnis an Sie in Form von reduzierten Preisen weitergeben. Wir übersetzen in alle Sprachrichtungen, denn wir können bei unseren angebotenen Sprachen auf ein langjähriges Netzwerk aus muttersprachlichen Übersetzern zurückgreifen. Technischer Übersetzer Ein guter technischer Übersetzer braucht ein gewisses technisches Grundverständnis. Was man nicht versteht, kann man auch nicht treffend übersetzen. Daher ist es wichtig, dass ein technischer Übersetzer Grundwissen in dem Bereich besitzt, in dem er Übersetzungen anfertigen soll. Natürlich kann ein technischer Übersetzer nicht in jedem Fachbereich Spezialist sein, aber sein technisches Grundwissen muss es ihm erlauben, zu erkennen, wo welche Rückfragen an den Kunden - den tatsächlichen Spezialisten auf dem entsprechenden Fachgebiet - zu stellen sind. Durch eine fruchtbare Zusammenarbeit mit dem Auftraggeber ist ein technischer Übersetzer dann auch in der Lage, die Kernaussage eines Textes zu vermitteln und die entsprechenden Fachbegriffe korrekt in die Zielsprache zu übertragen. Über dieses Grundwissen verfügen wir in folgenden Bereichen, auf die wir uns spezialisiert haben: Industrie und Technik allgemein Kälteanlagen Lebensmittelindustrie Bäckereimaschinen Anlagenbau Fördertechnik Gerätebau Maschinenbau In diesen Themenbereichen übersetzen wir beispielsweise:
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit über 40 Jahren Erfahrung und einem Netzwerk von mehr als 80 Büros in verschiedenen Ländern bietet Optilingua International hochwertige Übersetzungen in über 100 Sprachen an. Unsere muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer garantieren zuverlässige und qualitativ hochwertige Übersetzungsdienste. Sie beherrschen sowohl sprachliche als auch kulturelle Nuancen und verfügen über umfangreiche Branchenkenntnisse. Egal in welchem Bereich Sie tätig sind, können Sie sich auf unsere Übersetzungen verlassen. Neben Fachübersetzungen bieten wir auch Dienstleistungen in den Bereichen Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport und Logistik an.
Professionelle Übersetzungen

Professionelle Übersetzungen

Mit einer über 40-jährigen Firmengeschichte und einem Netzwerk von über 80 Büros in mehreren Ländern bietet Optilingua International hochwertige professionelle Übersetzungen in über 100 Sprachen. Dank des Know-hows unserer muttersprachlichen, erfahrenen und spezialisierten Übersetzer erhalten Sie zuverlässige und hochwertige professionelle Übersetzungsdienste. Diese Übersetzer verfügen über eine perfekte Beherrschung der sprachlichen und kulturellen Nuancen sowie über genaue Kenntnisse der jeweiligen Branche. So erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, auf die Sie sich verlassen können, ganz gleich, in welchem Bereich Sie tätig sind. Fachübersetzungen für Marketing, Textil, Kosmetik, Tourismus, Lebensmittel, Sport, Logistik u. a.
Übersetzungsdienste

Übersetzungsdienste

Bei trans-red bieten wir Ihnen erstklassige Übersetzungsdienste in einer Vielzahl von Sprachen an. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Übersetzungen, die Ihren Anforderungen gerecht werden. Warum trans-red für Übersetzungsdienste? Qualifizierte Übersetzer: Unsere Übersetzer sind hochqualifizierte Experten mit umfangreicher Erfahrung in ihren Fachgebieten. Sie sind Muttersprachler der Zielsprache und beherrschen das Fachvokabular, um eine präzise und authentische Übersetzung zu liefern. Vielfältige Fachgebiete: Wir bieten Übersetzungen in einer Vielzahl von Fachgebieten an, darunter Technik, Recht, Medizin, Elektrotechnik, Literatur und mehr. Unabhängig von Ihrem Fachgebiet können Sie sich auf uns verlassen. Sorgfältige Qualitätskontrolle: Jede Übersetzung wird sorgfältig geprüft und überarbeitet, um höchste Qualität und Genauigkeit sicherzustellen. Wir legen Wert auf eine gründliche Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden. Flexibilität und Zuverlässigkeit: Wir passen uns Ihren Bedürfnissen an und liefern die Übersetzungen innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens. Sie können sich auf unsere Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit verlassen. Unsere Übersetzungsdienste umfassen: Technische Übersetzungen: Maschinen- und Anlagenbau, Elektrotechnik, Hydraulik, technische Dokumentationen und mehr. Juristische Übersetzungen: Verträge, rechtliche Dokumente, Gerichtsurteile und mehr. Medizinische Übersetzungen: Arztbriefe, medizinische Befunde, Fachartikel und mehr. Literarische Übersetzungen: Bücher, Kurzgeschichten, Gedichte und mehr. Kontaktieren Sie uns noch heute! Wenn Sie professionelle Übersetzungsdienste benötigen, können Sie sich auf trans-red verlassen. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Übersetzungsdienste zu erfahren und ein individuelles Angebot zu erhalten. Wir freuen uns darauf, Ihnen zu helfen!
Sprachkurse bei inlingua München

Sprachkurse bei inlingua München

authentischer Mit inlingua lernen Sie Sprachen durch Sprechen. So nah als wären Sie da. Das garantieren wir Ihnen mit unseren muttersprachlichen Trainer:innen. gezielter Mit der inlingua Methode kommen Sie Ihrer Zielsprache Schritt für Schritt näher. Regelmäßige Übungen und Tests zeigen Ihnen, wo Sie stehen. schneller inlingua bedeutet Spracherfolg in kurzer Zeit. Bei uns müssen Sie nicht erst Vokabeln büffeln, sondern lernen vom ersten Tag an das flüssige Sprechen. mit mehr Spaß Mit inlingua München ist das Lernen leicht, weil Ihr:e Trainer:in die Motivation schon mitbringt und mit Spaß und Freude vermitteln wird. Sprachkurse und Sprachprüfungen
Sprachkurse für Unternehmen

Sprachkurse für Unternehmen

LbT-languages ist seit 1997 der exklusive Anbieter von ganzheitlichen Sprachkursen für Unternehmen. Seitdem haben wir eine Vielzahl maßgeschneiderter Sprachkonzepte für fast jede Branche erarbeitet und erfolgreich umgesetzt. Damit hat sich unser Team als erfahrener und fast schon familiärer Partner der Wirtschaft etabliert. Um Ihr Unternehmen und Sie optimal zu begleiten, verstehen wir uns als Full-Service-Sprachschule. Wir erweitern unsere eigentlichen Leistungen – die Sprachkurse für Unternehmen – um sämtliche organisatorischen Aufgaben und Abstimmungen. Damit möchten wir Sie in möglichst vielen Bereichen rund um die Weiterbildungsmaßnahmen entlasten. Das Learning by Talking Sprachkonzept für Firmen: - 23 Jahre Erfahrung mit ganzheitlichen Firmen-Sprachkursen in fast allen Wirtschaftsbranchen. - Maßgeschneiderte und innovative Sprachkurse für Unternehmen. - Gemeinsam mit den Teilnehmern entwickeln wir individuelle, auf ihre Bedürfnisse abgestimmte Sprachkonzepte. - Alle Sprachtrainings können Inhouse in Ihrem Unternehmen, Online oder in unseren Seminarräumen in München stattfinden. - Das aktive "Sprechen" steht im Mittelpunkt unserer Methodik. Deswegen auch "Learning by Talking". - Muttersprachliche Trainer mit langjähriger Erfahrung in der Wirtschaft. - Ein umfassendes Kursangebot ausgerichtet auf die geschäftlichen Herausforderungen. - Ein weltweit einzigartiges Grammatiksystem entwickelt von der Inhaberin Barbara Förster. - Sehr persönliche und langjährige Zusammenarbeit mit unseren Kunden und Trainern. Keine wechselnden Ansprechpartner! - Überzeugende
Allround LED Arbeitsplatzleuchte

Allround LED Arbeitsplatzleuchte

Flexible Arbeitsplatzleuchte im Bereich Dental, Fertigung, Labor, Montage. Zwei Gelenktypen der Arbeitsplatzleuchte erhätlich Die Batztronic LED Allround II Arbeitsleuchte ist, wie die Vorgängerserie Allround, eine lichtstarke und variabel einsetzbare Arbeitsleuchte in den Bereichen Dentallabor, Montagearbeitsplatz, Prüfarbeitsplatz oder in der Fertigung. Größter Unterschied zwischen den beiden Serien Allround II und Allround ist das Kopfgelenk. Um einen noch größeren Spielraum bei der Arbeit mit der Arbeitsleuchte zu ermöglichen haben wir hier ein 3D Gelenk am Leuchtenkopf integriert. Somit kann die Leuchte in alle Richtungen gedreht werden und je nach Anforderungsprofil eingestellt werden. Die homogene Ausleuchtung der Arbeitsfläche bleibt dabei sehr hoch. Bei dem Modell mit 28W werden bei 40cm Messabstand bis zu 4000 Lux erreicht - und das bei äußerst niedrigem Energiebedarf. Technische Details: + Robuste hochwertige LED Gelenkleuchte mit 3D Gelenkkopf + LEDs der neuesten Generation Technologie + Farbe Silber RAL 9006 + Dimmbare Arbeitsleuchte + Sehr guter Farbwiedergabe (CRI > 80) + Diffusorscheiben für homogene Lichtverteilung + Schukostecker inkl. Befestigung: Klemme, Tischfuß, Wandflansch Lichttechnik: LED Artikelnummer: 287.97.28.2sd Ausstattung: 14 W, 5000K, dimmbar
Gutschein für einen Sprachkurs

Gutschein für einen Sprachkurs

Perfektes Geschenk gesucht? Ein Gutschein für einen Sprachkurs! Sie überlegen, womit Sie Ihre Lieblingsmenschen freuen können? Klassische Geschenke scheinen zu banal zu sein? Dann schenken Sie einen Sprachkurs!
Wir übersetzen und dolmetschen in mehr als 100 Sprachen

Wir übersetzen und dolmetschen in mehr als 100 Sprachen

Wir sind ein hochmodernes Übersetzungsbüro mit jahrzehntelanger Tradition. Annähernd jede weltweit gesprochene Sprache findet sich in unserem Portfolio wieder. In der folgenden alphabetischen Übersicht sehen Sie alle Sprachen, aus denen oder in die wir schon erfolgreich gedolmetscht oder übersetzt haben. Die Sprache, die Sie benötigen, ist nicht dabei?
Chinesisch Übersetzen

Chinesisch Übersetzen

Als staatlich geprüfte Übersetzerin für die chinesische Sprache in Bayern biete ich Ihnen schnelle und einwandfreie Übersetzungen in verschiedenen Fachbereichen. Ich übersetze in beide Sprachrichtungen und lektoriere auf Wunsch nach dem 4-Augen-Prinzip. Darüber hinaus beglaubige ich alle chinesischen notariellen Urkunden für Deutschland, da ich beim Landgericht München I allgemein beeidigt bin. Ebenso übersetze und beglaubige ich deutsche legalisierte Urkunden für China und Taiwan. Sie können sich gerne bei mir zu allen Fragen rund um Urkunden beraten lassen.
Übersetzungsdienste

Übersetzungsdienste

Dokumentenübersetzung Website-Lokalisierung Softwarelokalisierung eLearning-Lokalisierung Beglaubigte bzw. beeidigte Übersetzungen Korrekturlesen und Lektorat Terminologiemanagement Maschinelle Übersetzungslösungen
Webseiten Übersetzungen

Webseiten Übersetzungen

Von einer effektiven und gut besuchten Webseite träumt jeder Unternehmer, der weiß, was für einen zusätzlichen Umsatz in einem Unternehmen eine qualitätsvolle Webseite schaffen kann! Daher entscheiden sich immer mehr Unternehmer dafür, ihre Webseite in eine oder mehrere Fremdsprachen zu übersetzen. Die Übersetzung einer Webseite in andere Sprachen kann die Tür zu potenziellen neuen Kunden in ausländischen Märkten öffnen und die Position Ihrer Website in Internetbrowsern (Google, Bing usw.) verbessern. Eine Studie hat gezeigt, dass dem Käufer wichtiger ist, Informationen in seiner Muttersprache zu bekommen als der Preis Produkts oder einer Dienstleistung selbst. Mehr als die Hälfte der Online-Kunden verbringen mehr Zeit auf einer Webseite, wenn diese in ihrer Muttersprache angezeigt wird. Mit der Übersetzung Ihrer Webseite gewinnen Sie mehr Kunden. Immer mehr Unternehmen entscheiden sich für die Übersetzung ihrer Webseite. Warum? Das Internet bekommt immer mehr Bedeutung und hier kann man Informationen, Dienstleistungen und Produkte finden. Wenn Ihre Webseite einem Besucher jedoch keine Informationen und Inhalte in seiner Muttersprache zur Verfügung stellen kann, ist diese für ihn unbrauchbar. Um sich heute einen Vorteil zu sichern, ist es sehr wichtig, dass Ihre Webseite mehrsprachig ist, da Sie Ihre Marke auch im Ausland durchsetzen können. Warum sollten Sie Ihre Webseite übersetzen? Ihre Kundenbasis und damit das Umsatzvolumen werden erweitert. Sie erhalten ausländische Kunden und mehr Einkommen. Sie werden Ihr Unternehmen auf der ganzen Welt präsentieren. Sie gewinnen neue Geschäftspartner. Im Übersetzungsbüro K&J Translations haben wir Webseiten bereits für viele Unternehmen übersetzt. Terminologie und der Fokus auf zukünftige Kunden sind beim Übersetzen wichtig. Nach der Übersetzung wird Ihr Text auf Anfrage von unseren erfahrenen Experten und Muttersprachlern geprüft. Wir werden unser Bestes geben, damit Ihre übersetzte Webseite für Muttersprachler der Zielsprache vollständig erscheint. Steigern Sie Ihren Verkauf durch eine qualitätsvolle Übersetzung Ihrer Webinhalte. Mit unseren Übersetzungen wird Ihre Webseite für den Weltmarkt leichter zugänglich! Neben dem Übersetzen bieten wir noch folgende Dienste an: Zusätzliches Korrekturlesen des Textes Die Überprüfung der grafischen Gestaltung der Übersetzung Lesen Sie unsere Blogs zum Thema Übersetzung von Webseiten:
Schloss rund - Flachschlüssel

Schloss rund - Flachschlüssel

19mm - 16mm Flansch - etwa 34mm lang - 9x9mm Riegelaufnahme - Universalschloß, verschiedene Schließriegel möglich, siehe Foto ...
Nachschlüssel ABUS Plus oder ABUS X Plus

Nachschlüssel ABUS Plus oder ABUS X Plus

Schlüsselnachbestellung leicht gemacht! Passend für ABUS Plus oder ABUS X Plus Schlösser wie zum Beispiel ABUS Bordo - Individuelle Fertigung des Schlüssels nach der Codenummer auf Ihrer persönlichen Codekarte - Edles Design durch Schlüsselfarbe in neusilber mit Kunststoffkappe in schwarz - Ersatzschlüssel wird nach Ihren Vorgaben gefertigt - Umtausch bei Sonderanfertigungen nicht möglich - Modelle der ABUS Plus und der X-Plus Reihe sind nicht zueinander kompatibel. ABUS Plus Nachschlüssel: 16,95 EUR ABUS X Plus Nachschlüssel: 18,45 EUR
Panik Automatik Rohrrahmenschloß 2126 / 2129

Panik Automatik Rohrrahmenschloß 2126 / 2129

Wechselfunktion E, durchgehende Nuß für innen Drücker, außen fester Knopf. Die Tür kann dann von außen nur mit dem Schlüssel geöffnet werden. Panikschlösser für Holztüren und Stahltüren Panikschlösser oder Fluchttürschlösser haben die Aufgabe, Notausgangstüren durch Niederdrücken der Türklinke zu öffnen, auch wenn die Türe mit dem Schlüssel verschlossen ist. Unterschieden wird, ob nur innen ein Türdrücker oder ob innen und außen ein Türdrücker sitzt. Panikschlösser für Holztüren und Stahltüren haben ein Dornmaß von 55 - 100 mm. Panik Automatik Rohrrahmenschloß 2126 / 2129: Wechselfunktion E, durchgehende Nuß für innen Drücker, außen fester Knopf. Die Tür kann dann von außen nur mit dem Schlüssel geöffnet werden. Die Öffnung der Tür ist grundsätzlich jederzeit in Fluchtrichtung möglich. Beim Schließen verriegelt sich das Schloß automatisch. Entferung 72 mm Nußvierkant 9 mm Stulp 20 oder 24 x 235 mm rund Dornmaß 55 - 60 - 65 - 65 - 70 - 80 - 100 mm 2126 für 1-flügelige Türen 2129 für 2-flügelige Türen Dornmaß: 55 - 60 - 65 - 65 - 70 - 80 - 100 mm Entferung: 72 mm