Finden Sie schnell konnexen für Ihr Unternehmen: 2325 Ergebnisse

RM6A

RM6A

90 Grad Verbindung zwischen 6 Quadratrohren.
Arbeitsplattenverbinder

Arbeitsplattenverbinder

M6x65 bis M6x200mm, mit Halbrundplatte für 60mm Bohrung
Winkelverbinder 105 mit Rippe

Winkelverbinder 105 mit Rippe

Winkelverbinder 105 mit Rippe • Abmessung: 105x105x90x3,0 • Stahlwinkel und Schwerlastwinkel aus verzinktem Stahlblech bzw. Lochblechen • CE gekennzeichnet Vorteile • Lastaufnahme in allen Richtungen • Optimierte Tragfähigkeiten für Voll- und Teilausnagelung • Ausbildung von Holz / Holz -Anschlüssen, sowie Holz / Beton • Anschlüssen Anwendung Anwendbare Materialien Auflager: Holz, Holzwerkstoffe, Beton, Stahl Aufzulagerndes Bauteil: Holz, Holzwerkstoffe Anwendungsbereich • Die ABR Winkelverbinder werden für Holz/Holz , Holz/Beton oder Holz/Stahl Anschlüsse verwendet, sowie besonders zur Übertragung von großen Kräften.
V2A-Bogen 90° vertikal fallend

V2A-Bogen 90° vertikal fallend

Vertikal fallender 90° Formteilbogen für Kabelkanäle V2A-Formteilbogen aus 1 mm Blech, 1.4301. Zur vertikalen Verbindung von Kabelkanälen. Passend für diverse Abmessungen. Langlöcher 6,5 x 18 mm dienen zur Verschraubung mittels V2A-Flachrundschrauben mit Vierkantansatz und extra grossen V2A-Flanschmuttern mit Verzahnung. Alternativ kann die Montage durch Punktschweissen (Wiederstands-Press-Schweissen) erfolgen. Anwendugsbereich: Anlagenbau, Lebensmittelindustrie, Aseptikbereiche
Schraub-Eckverbinder für Vierkantrohr 3D1BVV20X20X2M8/0

Schraub-Eckverbinder für Vierkantrohr 3D1BVV20X20X2M8/0

Schraub-Eckverbinder für Vierkantrohr; Polyamid 6 schwarz Produktinformation: Mit Bund für seitlichen Rohrabschluss. Anwendungsbeispiele: - Befestigung von Rollen oder an waagerecht aufliegenden Rohren - rechtwinkliger Anschluss von Traversen - nachträglicher Einbau von Fächern in bereits bestehenden Konstruktionen - "unsichtbare" Verbindungen. Produktvariante(n): - Lieferung mit . - Sonderfarben ab 3.500 Stück. Aufpreis in der Regel 10 % auf Standardfarbe Schwarz. A: 20 Artikelnummer: 3D1BVV20X20X2M8/0 B: 20 C: 2 D: SW13 E: 10 F: 27 G: 42 H: 2
Gerade Einschraubverschraubung, O-Ring, M5 a., für Schlauch 6/4

Gerade Einschraubverschraubung, O-Ring, M5 a., für Schlauch 6/4

Gerade Einschraubverschraubung, mit O-Ring, M5 a., für Schlauch 6/4 mm, SW 9, Arbeitsdruck max. 18 bar, Messing vernickelt Artikel-Nr.: 110470 Typen-Nr.: 11.105-6
Change Verbindungsplatte

Change Verbindungsplatte

Change Verbindungsplatte Aluminium-Finish 0048443 Verbindungsplatte für Winkellösungen• Stahl pulverbeschichtet Aluminium Optik Artikelnummer: E0048443 Gewicht: 1 kg
Lötanschluss Batterieladekotakt UEBK-30307

Lötanschluss Batterieladekotakt UEBK-30307

Batteriekontakt / Battery Probe - Minimum Raster: 10,0 mm; Empfohlener Hub: 2,05 mm; Federkraft: 3,25 N bei Empfohlenem Hub; Nennstrom: 20 A; Kontaktwiderstand: < 50 mΩ Batteriekontakt / Battery Probe - UEBK-30307 Material (Material) Kolben: Messing, vergoldet (Plunger: Brass, gold plated) Stifthülse: Messing, vergoldet (Barrel: Brass, gold plated) Feder: Edelstahl (Spring: Stainless Steel) Elektrische Spezifikation (Electrical specification) Nennstrom: 20 A (Rated current: 20 A) Kontaktwiderstand: < 50 mΩ (Contact resistance: < 50 mΩ) Mechanische Spezifikation (Mechanical specification) Minimum Raster: 10,0 mm (Minimum Centers: 10,0 mm) Max. Hub: 2,65 mm (Max. travel: 2,65 mm) Empfohlener Hub: 2,05 mm (Recommended travel: 2,05 mm) Federkraft: 3,25 N bei Empfohlenem Hub (Spring Force: 3,25 N @ recommended travel) Datenblatt-Link: https://www.uweelectronic.de/images/ue-products/kontakttechnologie/Batteriekontakte/UEBK-30307/UEBK-30307.pdf Art. Nr.:: UEBK-30307 Nennstrom:: 20 A Kontaktwiderstand:: < 50 mΩ Empfohlener Hub:: 2,05 mm Minimum Raster:: 10,0 mm Federkraft:: 3,25 N bei Empfohlenem Hub Anschluss:: Lötanschluss
Connect

Connect

USB-Wand-Netzgerät mit italienischer 220 V-Steckdose, das mit allen tragbaren USB-Geräten wie Smartphones, Digitalkameras, MP3-Playern und ähnlichen Geräten kompatibel ist. Wegen seines geringen Gewichts und der geringen Größe ist er ein idealer und unentbehrlicher Behelf für die Reise, wenn kein USB-Port vorhanden ist. Das Gehäuse hat eine leicht verlängerte rechteckige Form und prismaartige Kanten. Connect ist in der Farbe Weiß erhältlich und kann mit Logos und Siebdruckbildern personalisiert werden. Artikelnummer: 1244742-0 Druckbereich: 4,7 × 2,1 + 4,7 × 2,1 cm Kapazität: 1,0 A Maße: 6.7 × 3.5 × 1.4 cm
Leitungsverbinder

Leitungsverbinder

IQS-Steckanschlüsse Steckanschlüsse aus Messing/Edelstahl Schlauchverschraubung Gewinde- und Schlauchtüllen Schlauchverbinder Pressfittings Schneid- und Klemmringverschraubung Hydraulik-Verschraubung uvm.
Sicherheitsstecker für den Anschluss an Flaschenanlagen oder Gasleitungen

Sicherheitsstecker für den Anschluss an Flaschenanlagen oder Gasleitungen

Die an Druckreglern montierten SUPER-PARFLAM-Kupplungen bieten Schweißanlagen mit ihren drei eingebauten Sicherheitsvorrichtungen – einem Gasrückschlagventil, einer Flammensperre und einem temperaturgesteuerten Sicherheitsventil – einen umfassenden Schutz. Sie gewährleisten, dass der Gasfluss bei einer Trennung automatisch gestoppt wird, wodurch sie ein hohes Maß an Bediensicherheit bieten und gleichzeitig das Risiko von Verwechslungen durch formschlüssige Verriegelungen eliminieren. Ein weiteres Highlight dieser Konstruktion ist die Schnellkupplungsfunktion, welche es ermöglicht, Gasschläuche mit nur einem Handgriff zu koppeln oder zu lösen. Zudem können die Schnellkupplungen gedreht werden, sodass der Druckbolzen stets zugänglich bleibt. Hinsichtlich der technischen Daten sind die maximal zulässigen Drücke (PS in bar) wie folgt festgelegt: 12,5 (181 psi) für Sauerstoffleitungen, 1,5 (21 psi) für Acetylenleitungen und 3 (43 psi) für weitere Brenngase. Die Farbkodierung – blau für Sauerstoff (PSO), rot für Acetylen (PSA) und gelb für andere Brenngase – erleichtert die Identifikation. Das Kupplungsgehäuse selbst besteht aus Chromstahl, und das SUPER-PARFLAM-Sicherheitsgehäuse ist aus einer eloxierten Leichtmetall-Legierung gefertigt, mit einer Variante in Messing für einen hohen Durchfluss. Stäubli's Sicherheits-Schnellkupplungen stehen in strikter Konformität mit den Sicherheitsstandards NF EN 730-1 und ISO 5175 (schwere Klasse) und stellen so die Sicherheit sowohl des Bedienpersonals als auch der Schweißausrüstung sicher. Mit Stäubli's fortschrittlicher Technologie und eindeutigen Profilen wird das Risiko einer versehentlichen Kreuzkontamination der Leitungen ausgeschlossen. Die Anwendung erstreckt sich auf das schnelle und sichere Anschließen von Sauerstoff, Acetylen und anderen Brenngasen an Schweißgeräte oder Gasflaschen.
Connect Überwachungssensor

Connect Überwachungssensor

Chesterton Connect Überwachungssensor ist eine einfache und robuste IoT Lösung- zur Überwach ihrer Dichtungs- und Pumpensysteme, Zubehör extra zu kaufen Sensor zur einfach Maschinen- und Prozessüberwachung
Verbindungskabel

Verbindungskabel

Die Verbindungskabel werden zum Verbinden von mehreren Magnetmodulen eingesetzt. Die Verbindungskabel sind in verschiedenen Längen erhältlich. Sie verbinden die Magnetmodule untereinander in Reihe. Zusätzlich wird das Steuergerät mit dem Magnetmodul dadurch verbunden. Die Kabel sind geschützt gegen heiße Späne und Kühlwasser. Länge: 3000 mm
Energiemanagement mit Home Connect

Energiemanagement mit Home Connect

Mit Home Connect und dem Photovoltaik-Hersteller SMA ist es möglich, automatisch den jeweils günstigsten Zeitpunkt für den Betrieb von Waschmaschine, Trockner oder Geschirrspüler zu wählen. Über die Home Connect-App kann die Funktion «Flex Start» aktiviert werden. Dabei legen Sie fest, wann das Waschprogramm fertig sein soll. Der Energiemanager überprüft, ob und wann genügend Strom über die Photovoltaikanlage zur Verfügung steht und startet das Programm automatisch.
Anschlüsse

Anschlüsse

Egal welchen Anschluss Sie benötigen, wir helfen Ihnen dabei den richtigen auszuwählen. .
Griptech Connect

Griptech Connect

Mit Griptech Connect lassen sich Ihre Wiegedaten mittels Bluetooth 5.0 oder W-LAN an die für Sie passende Stelle übertragen. Das Haus eigene Design runden wir durch eine nach unseren Vorgaben in Deutschland angefertigte Platine ab. Das hochwertige und robuste IP65 Gehäuse mit ESD-Schutz sorgt in jeder Umgebung für einen störungsfreien Einsatz. Merkmale/Vorteile: - Bluetooth 5.0 oder WLAN Datenübertragung - Schutzklasse nach IP 67 - Schocksicherheit: 50G, Vibrationsfestigkeit: 15G - Temperatur: -40° bis +85° inkl. 3 Meter Kabel inkl. Stecker
IBM App Connect Enterprise

IBM App Connect Enterprise

IBM App Connect ermöglicht die nahtlose Integration von Anwendungen und Daten. Durch die Verbindung von bestehenden Systemen mit modernen Technologien in jeder Umgebung können Sie schnell und effizient Ihre Geschäftsprozesse optimieren. Mit IBM App Connect sind Sie bereit für die digitale Transformation.
Durch Entwicklung verbunden

Durch Entwicklung verbunden

Der anfängliche Bestand von sieben Mitarbeitern verwandelte sich durch die Historie hinweg in ein hochkompetentes Team aus 70 Personen und bis zu sechs Auszubildenden, welches auf mehr als 150 Maschinen Drehteile aller Art produziert.
Connect Möbelbeschlag

Connect Möbelbeschlag

Unser Möbelbeschlagsortiment "Connect" umfasst hochwertige und innovative Produkte. Sämtliche Maßanfertigungen für z.B. Möbelrolläden, Raumteiler und Holzschubladen sind kurzfristig lieferbar.
Steckverbindungen

Steckverbindungen

Die Steckverbindungen sind kunststoffumspritzt und mit einer Dichtung versehen – ein Schrumpfschlauch ist überflüssig. Die neu entwickelten Steckverbindungen sind das ideale Bindeglied zum Anschluss innovativer Glastechnik. Sie dienen der zuverlässigen Energieversorgung und Daten-Kommunikation bei Glastechnik mit aktiven Komponenten.
Funktionelle Verbindungen

Funktionelle Verbindungen

Mit unseren Combimec® Produkten bieten wir Ihnen angepasste Compounds auf Basis von Molke & Milch für den Einsatz in Fleischerzeugnissen und Wurstwaren. Mit unseren Produkten können sie Ihren Prozess optimieren und eine gleichbleibende hohe Qualität Ihrer Endprodukte erzielen. MEGGLE stellt diese funktionellen Compounds durch Sprühtrocknung her. Eigenschaften & Vorteile: Hohe Wasserbindung Unterstützung der Maillard-Reaktion Hohe Emulgierfähigkeit Weniger Verlust während des Brat- oder Kochvorgangs Unterstützt den herzhaften Geschmack
Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden

Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden

Wie Sie Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden können Damit Sie Ihre Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden können benötigen Sie in den meisten Fällen einen TV-Adapter bzw. TV-Streamer. Der Fernsehton wird dabei separat über eine Bluetooth-Verbindung an Ihre Hörgeräte übertragen. Sobald Sie einmal verbunden sind erkennt das Gerät automatisch Ihre Hörgeräte und verbindet Sie mit dem Fernseher. Während alle anderen den Ton normal über die TV-Boxen hören, können Sie die Lautstärke nach Ihren Bedürfnissen individuell einstellen. Phonak TV Connector Der TV Connector ist eine Schnittstelle, um Ihre Phonak Hörgeräte mit dem Fernseher zu verbinden. Das Signal lässt sich auf beide Hörgeräte bis zu einer Distanz von 15 Metern übertragen. Signia StreamLine TV Mit dem StreamLine TV können Sie Ihre Signia Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden. Dieser streamt den TV-Ton direkt in Ihre Hörgeräte. Oticon TV Adapter 2.0 Mit dem Oticon ConnectLine TV Adapter können Sie Ihre Oticon Hörgeräte mit dem Fernseher verbinden und bei Ihrer bevorzugten Lautstärke fernsehen. ReSound TV Streamer 2 Übertragen Sie mit dem ReSound TV Streamer den Fernsehton in kristallklarer Qualität bis zu 7 Meter Entfernung direkt in Ihre ReSound Hörgeräte WIDEX TV PLAY Erleben Sie Ihr Fernsehprogramm in einem brillanten Klang. Verbinden Sie einfach über eine Bluetooth-Verbindung das WIDEX TV PLAY mit Ihren WIDEX Hörgeräten Bernafon TV -A Genießen Sie das volle Fernseherlebnis. Mit dem kleinen TV-A Adapter können Sie den Sound Ihres TV-Geräts direkt in Ihre Bernafon Hörgeräte streamen. Weiteres Hörgerätezubehör Mikrofon für Hörgeräte Hörgerätebatterien Fernbedienung für Hörgeräte Hörgeräte reinigen Wie können wir Ihnen weiterhelfen?
H.Meyer Voic Connect

H.Meyer Voic Connect

Voice Connect verbindet Ihre derzeitige Telefonanlage mit der hochmodernen Kommunikationsplattform von H.Meyer. Dabei bleiben alle Ihre gewohnten Funktionen erhalten. Unsere intelligente Lösung Voice Connect ist kompatibel mit allen Telefonanlagen und Sie können sofort von den funktionalen und wirtschaftlichen Vorteilen profitieren. - Für alle IP-TK-Anlagen geeignet - Kostenlos intern telefonieren - Vernetzung von Standorten - Keine analogen oder ISDN-Leitungen erforderlich - Einstieg in VoIP - Frei skalierbar
Verknüpfen Sie Ihr PMS-System mit unserem Kassensystem

Verknüpfen Sie Ihr PMS-System mit unserem Kassensystem

Wenn Sie bereits eine Hotelfrontoffice-Lösung PMS verwenden, möchten Sie diese möglicherweise mit Ihrem Kassensystem verknüpfen. Kein Problem! Wir unterstützen eine Vielzahl von PMS-Systemen, damit Sie nahtlos zwischen den beiden Lösungen wechseln können.
Qualität, die verbindet: Individuelle Kabelkonfektionen

Qualität, die verbindet: Individuelle Kabelkonfektionen

Mit der individuellen Kabelkonfektionierung sorgen wir durchgängig für Qualität – mit modernen Maschinen und Automaten, mit einem umfangreichen Werkzeugbestand und mit Prozesssicherheit gemäß DIN EN ISO 9001:2015. Auf Wunsch fertigen wir auch nach UL-Standard ZPFW2/ZPFW8 - wiring harness (File Nummer E468240). Unser Versprechen: zu 100% erstklassig konfektionierte Kabel, die dort funktionieren, wo es zählt: in Ihren Anlagen. Kundenservice: Unser engagiertes Kundenserviceteam steht Ihnen zur Verfügung, um Ihnen bei Fragen zu Kabelkonfektionen zu helfen und Ihnen die bestmögliche Lösung anzubieten. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Produkte zu erfahren!
Wir knüpfen Ihre Systeme und Peripheriegeräte an Ihre Kassensysteme.

Wir knüpfen Ihre Systeme und Peripheriegeräte an Ihre Kassensysteme.

Wir vernetzen alle Ihre Systeme so, dass stets eine einwandfreie Kommunikation zwischen dem Kassensystem, sowie anderen Komponenten und Applikationen besteht. Dank der vielfältigen Schnittstellen können wir ihre Kassenlösung mit zahlreichen Backoffice-Programmen wie Warenwirtschaft, Mitarbeitersteuerung oder Zeiterfassung vernetzen. Auch eine direkte DATEV-Anbindung zum Steuerberater gehört zu unserem Angebot. Selbstverständlich kümmern wir uns auch um den Anschluss und die Integration all Ihrer Anlagen wie Schankanlagen, mobile Handheld Geräte, Bezahlautomaten oder EC-Terminals. Dadurch können sie ihren gesamten Betrieb zentral über Ihr modernes Kassenterminal steuern und überwachen.
Smart Connect App

Smart Connect App

Smart Connect Kit für Deckensektionaltore & Kipp- und Schwingtore. Eine einzigartige Lösung für die Fernbedienung von automatischen Garagen- und Hoftoren. Der Hub verarbeitet die Befehle von Ihrem Smartphone, Tablet oder PC und gibt diese an Ihren Garagen- oder Hoftorantrieb weiter. Der wasserdichte Neigungssensor sendet Status-, Temperatur- und Batteriewarnungen an den Hub. • Kompatibel mit anderen Herstellern. Alle Schaltpläne auf https://entrematic-smartconnect.com/compatibility/ • Kompatibel mit verschiedenen Plattformen: – iOS und Android Geräten – Apple Homekit – kompatibel mit Google Home, Amazon Alexa und IFTTT – Arbeitet mit allen Browsern • Fernzugriff: Öffnen, schließen und überwachen Sie die Garage oder das Tor von überall. • Statusmeldung: Das Entrematic Smart Connect-System benachrichtigt Sie, wenn die Tür geöffnet, geschlossen oder offen gelassen wird. Enthält auch Temperatur- und Batteriezustandsalarm • Videoüberwachung: Beobachten und nehmen Sie jedes Garagentor und jedes Tor auf, wenn Sie nicht zu Hause sind. (nur in Verbindung mit der Kamera IPCAM1) • Benutzerverwaltung: Gewähren, verweigern und ändern Sie den Zugriff für unbegrenzte Benutzer jederzeit und überall. Einschränkungen nach Zeit, Tor/Tür und Or • Freie App: Entrematic Smart Connect App für iOS und Android Gleiche App zur Nutzung und Konfiguration des Gerätes Verwaltet mehrere Anlagen (öffnen, schließen …) Zugriffsstatus, Temperatur und Sensorbatteriestatus, Benutzerverwaltung Ereignisprotokoll auf dem Startbildschirm verfügbar Echtzeitvideo pro Tor (2fps) Personalisierbare Symbolbilder für jede Garage / jedes Tor • Mit der App „Home“ können Sie Entrematic Smart Connect in das Apple Homekit integrieren.
Stecker und Kabel nach Mass

Stecker und Kabel nach Mass

Die Kabelkonfektion ist die Spezialität der ConCable AG. Wir konfektionieren Kabel und Stecker nach Ihren Spezifikationen oder unterstützen Sie bei der Lösungsfindung. Dank unseres hochmodernen Maschinenparks stellen wir Unikate oder auch Grossaufträge her und zwar vom Mikrobereich bis hin zum Starkstromsegment. Wir fertigen nach technischen Zeichnungen, Handskizzen, Muster oder arbeiten gemeinsam mit Ihnen die optimale Lösung aus. Langjährige und erfahrene Mitarbeitende bilden den Kern von ConCable. Wir garantieren kompetente Beratung und eine schnelle Auftragsabwicklung. Dank unseres umfangreichen Lagers können wir zudem in Tagesfrist liefern und sind für jeden Notfall gewappnet. Wir arbeiten nach den Standards von ISO 9001 und legen höchsten Wert auf Qualität. Sie möchten eine individuelle Lösung für Ihre Kabelkonfektion? Sie suchen einen verlässlichen Partner, der Sie im Bereich Kabelkonfektion unterstützt, berät und flexibel auf Ihre Anliegen eingeht? Das Team von ConCable freut sich auf Ihre Anfrage. Wir garantieren hohe Qualität zu fairen Preisen. Bei uns finden Sie: Optimale Lösungen für die Kabelkonfektion. Professionelle Massarbeit nach Kundenwunsch. Breite Produktepalette vom Mikrobereich bis zu Starkstrom-Segment. Grosses Lager für schnelle Ersatzteillieferung. Ein einzigartiges Netzwerk zu High-End-Herstellern. Neuste 3D-Technologie. Engagierter Kundenservice. Einige Eindrücke unserer Produktion.
Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase ( Gewindeanschluß / thread-connection)

• Gewindeanschluss • G 1/2" - 2", DIN ISO 7-1: 1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 • Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Baureihe / Type EVA (Gewindeanschluß / thread-connection) 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase - DIN DVGW geprüft (2/2 way solenoid valve / direct acting / for gases - DIN DVGW aproved) Funktion: Öffnungsvorgang: Beim Anlegen der Betriebsspannung hebt der Magnetkern gegen den auf dem Ventilteller lastenden Druck des Mediums und die Dichtkraft der Druckfeder den Ventilteller vom Ventilsitz ab und gibt den Querschnitt, je nach Größe des Ventils, innerhalb von 0,3 bis 0,7 Sek. völlig frei. Das Ventil bleibt solange geöffnet, wie die Betriebsspannung ansteht. Schließvorgang: Nach Abschalten der Betriebsspannung wird der Magnetkern durch die Schließkraft der Druckfeder mit dem Ventilteller, je nach Größe des Ventils kleiner eine Sek. auf den Ventilsitz gepresst und sperrt den Gasdurchfluß dicht ab. (Opening procedure: When the operating voltage is switched on, the solenoid core lifts the valve disk from the valve seat against the medium pressure acting on the valve disc and the closing force of the pressure spring, thereby opening the full- cross-section corresponding to the nominal width of the shut-off valve within 0,3 to 0,7 sec. The valve remainse open as long as the operating voltage is connected. Closing procedure: When the operating voltage is switch off, the solenoid core with the valve disc is pressed into the valve seat by the closing force of the pressure spring, thereby shutting off the gas flow in less than 1 sec., depending on the size of the automatic shut- off valve. Elektro-Magnetventile mit: a) EG-Baumusterprüfbescheinigung geprüft nach DIN – EN 161, gemäß der Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG). b) DIN – DVGW – Registrierungsbescheid geprüft nach DIN 3394 Teil 1. Solenoid valves with: a) EC Type Test Certificate, tested to DIN – EN 161, in accordance with the EC gas appliance guideline (90/396/EWG) b) DIN – DVGW – registration certificate, tested to DIN 3394 part 1.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/2“ bis 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Teil 1 Einbaulage: Magnet senkrecht, max.5° schräg Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Ventilgehäuse: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 Metall, Innenteile: Edelstahl (o. rostschutzbehandelt) Anschlussspannungen: AC 230 V 40-60 Hz (Spule DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C Schutzart: IP 54 nach IEC 529 (IP65 optional) Kabelanschluss: Kabelverschr. PG11/13,5 (connection: G 1/2“ to 2“, DIN ISO 7-1:1982 bzw. DIN 2999 Part1 installation: magnet vertical, max. 5° inclined flow medium: fuel gases of the 1., 2. and 3. gas family valve housing: 3/4” = G-CuSn5ZnPb (Rg5) 1” - 2” = GG25 metallic inner part: stainless steel (anti corrosion treated) supply voltages: AC 230 V 40-60 Hz (coil DC 205 V) AC 24 – 500V, DC 12 – 440V operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +60°C enclosure: IP 54 according IEC 529 (IP65 optional) electric connection: cable gland PG 11 / 13,5). Hauptmerkmale: Anforderungen nach DIN-EN 161 September 1991 automatische Absperrventile Ventilklasse A, Gruppe 2, gemäß der EG-Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG) und DIN 3394 Teil 1 November 1982 automatische Stellgeräte, Ventile. Sicherheitsabsperreinrichtungen Gruppe A. • Die automatischen Absperrventile sind stopfbuchslos,direktgesteuert und arbeiten geräuscharm. • Geringer Druckverlußt durch Freistromventilgehäuse • Magnetgehäuse um 360° drehbar, Befestigungsmöglichkeit durch 2 Gewindebohrungen am Magnetgehäuse(ab 40 Watt Leistung). • Gleichstrom-Magnetspule mit aufgebautem Silizium Gleichrichtersatz, schutzbeschaltet gegen beim Abschalten auftretende Induktionsspannungen und aus dem Netz auftretende Spitzenspannungen. • Die Abdichtung erfolgt durch weichelastischen Dichtungswerkstoff, geprüft nach DIN 3535 (geeignet für Brenngase der ersten, zweiten und dritten Gasfamilie), auf Ventilsitz aus 2.1096.0 (Rg 5) oder 2.1090.01 (Rg. 7) bzw. Edelstahl W. – Nr. 1.4571 • Alle Innenteile, die nicht aus NE-Metallen bzw. Edelstahl bestehen, sind spezialrostschutz behandelt. • Wie in DIN EN-161 Abschnitt 2.6 und DIN 3394 Teil 1 Abschnitt 3.5 aufgeführt muß vor jedes automatische Absperrventil ein spezieller Schmutzfänger angebracht werden. Bei zwei zu einer Gruppe montierten automatischen Absperrventilen genügt ein vor das erste automatische Absperrventil angebrachter Schmutzfänger. Die Schmutzfänger sind auch separat lieferbar. • Schalthäufigkeit: max. 1.500 Schaltspiele /h. bei Elektromagnetventilen ohne Anzug.- und Haltewicklung, max. 20 Schaltspiele /h. im Dauerbetrieb bei Elektromagnetventilen mit Anzug- und Haltewicklung.
Verbindungselemente

Verbindungselemente

Unser umfangreiches Lager an Titan-Verbindungselementen erlaubt uns sowohl die rasche Abwicklung von spontanen Kleinstmengen als auch die Verwaltung von größeren Jahresmengen. Verbindungselemente Unser umfangreiches Lager an Titan-Verbindungselementen erlaubt uns sowohl die rasche Abwicklung von spontanen Kleinstmengen als auch die Verwaltung von größeren Jahresmengen. Aus Titan und stabilisierten Legierungen Die von uns bevorrateten Verbindungselemente umfassen unter anderem: DIN 84 Titan-Zylinderschraube mit Schlitz DIN 85 Titan-Flachkopfschraube mit Schlitz DIN 125 Titan-U-Scheibe DIN 127 Titan-Federring DIN 553 Titan-Gewindestift mit Schlitz DIN 912 Titan-Zylinderschraube mit Innensechskant DIN 913 Titan-Gewindestift mit Innensechskant DIN 931 Titan-Sechskantschraube mit Teilgewinde DIN 933 Titan-Sechskantschraube DIN 934 Titan-Mutter DIN 963 Titan-Senkkopfschraube mit Schlitz DIN 975 Titan-Gewindestange DIN 976 Titan-Gewindestift Bei Spezialdrehteilen arbeiten wir auch gerne gemäß Ihrer Zeichnung.