Übersetzung technischer Unterlagen
einen besonderen Stellenwert ein. Zu diesen technischen Unterlagen gehören zahlreiche Texte, von Schnellanleitungen, über
Benutzerhandbücher
bis zu Installationsanweisungen, Konfigurationsanleitungen und den FAQ (häufig gestellte Fragen).
Im Rahmen der Softwareübersetzung müssen auch diverse
Marketingunterlagen und das Werbematerial
übersetzt werden. Dazu zählen die Texte auf den Verpackungen, den Produktetiketten, in den Broschüren und Internet-Werbespots. Auch die Übersetzung der Produktkarte fällt in diesen Aufgabenbereich.