Finden Sie schnell duetten für Ihr Unternehmen: 394 Ergebnisse

Exquisites Duett

Exquisites Duett

Gutes aus Gerettetem Zwei ganz spezielle Sorten, die wir mit köstlichen und zugleich namhaften Zutaten verfeinert haben. Inhalt: 1x Bio Schwarze Ribisel & Zotter Schokolade Fruchtaufstrich (130 g) Zutaten: 70 % Johannisbeermark*, Zucker*, 5 % Zartbitterschokolade* (Kakaomasse*, Rohrohrzucker*, Kakaobutter*), Zitronensaftkonzentrat*, Geliermittel Pektin. *Aus kontrolliert biologischem Anbau. Nährwerte pro 100 g: Brennwert: 730 kJ/ 173 kcal, Fett: 2,6 g, davon gesättigt: 1,5 g, Kohlenhydrate: 32 g, davon Zucker: 32 g, Eiweiß: 1,4 g, Salz: 0 g. Kontrollstelle: Unsere Bio-Produkte werden von der Kontrollstelle AT-BIO-301 kontrolliert. Verwendungszweck: Klassisch auf’s Brot oder als Topping/Füllung von Süßspeisen wie Palatschinken oder Waffeln. Eignet sich wunderbar zum Tunken und Versüßen von frischen Früchten. Für Naschkatzen auch einfach so zum Auslöffeln zwischendurch. 1x Zwiebel & Gölles Rotweinessig Confit (140 g) Zutaten: Zucker, 32 % Zwiebel, 25 % Rotweinessig, Geliermittel Pektin. Nährwerte pro 100 g: Brennwert 1071 kJ/ 252 kcal, Fett 0 g, davon gesättigt 0 g, Kohlenhydrate 59 g, davon Zucker 59 g, Eiweiß 0,8 g, Salz 0,02 g. Verwendungszweck: Passt wunderbar als Dip zu Gegrilltem oder Kartoffelwedges, wie auch in einen Burger. Das pikant süße Confit peppt geschmacklich jede Käseplatte auf. Rezepttipp: Crostini mit Confit bestreichen, eine Scheibe Birne und Gorgonzola Käse drauflegen und im Ofen überbacken. Lagerhinweis: Vor Wärme und Licht geschützt sowie stehend lagern. Nach dem Öffnen im Kühlschrank aufbewahren und rasch verbrauchen.
Kerto-S Zuschnitte 75 mm ST

Kerto-S Zuschnitte 75 mm ST

Kerto-S Zuschnitte ZNR000197-3 Art-Nr 101T.KI.0038 KANBAN-NR 2514 Kerto-S kann asl Balken oder Stütze in den verschiedensten Tragwerken eingesetzt werden. Faserverlauf der Furniere ausschießlich in Plattenlängsrichtung. Artikelnummer: P0023777 Gewicht: 5.2476 kg
Fan Mäppchen "Tattoo" - ohne Standarddruck

Fan Mäppchen "Tattoo" - ohne Standarddruck

Sport-Events bewegen Deutschland wie keine andere Veranstaltung. Nutzen Sie die positiven Emotionen rund um Fankurven, Expertenparties und Public Viewing Veranstaltungen auch für Ihre Werbung. Helfen Sie Ihren Kunden, Mitarbeitern oder Geschäftspartnern unsere Mannschaft zu bejubeln: mit unseren Fan-Tattoos als Jubelverstärker! Jedes Set enthält 8 Tattoos in Deutschlandfarben: 2x2 Herzen, 2 Fahnen, 2x 3 schwarz-rot- goldene Sterne und 2 Sternarmbänder. Ab einer Anzahl von 5.000 Stück ist uch eine Eigengestaltung der Tattoos möglich - sprechen Sie uns an! Artikelnummer: 1074505 Zolltarifnummer: 49089000 Gewicht: 0.015 Maße: 9,4 x 9,4 x 0,5 cm
22 mm OSB III - stumpf, Conti, ungeschliffen, EN 300

22 mm OSB III - stumpf, Conti, ungeschliffen, EN 300

22 mm OSB III - stumpf, Conti, ungeschliffen, EN 300 - auch in vielen weiteren Dimensionen und Ausführungen am Lager! Kontaktieren Sie uns!
Kundenspezifische Programmierung

Kundenspezifische Programmierung

Bei DBArt GmbH verstehen wir die einzigartigen Anforderungen und Ziele jedes Kunden und bieten daher maßgeschneiderte Programmierungsdienstleistungen an. Unser erfahrenes Team von Entwicklern arbeitet eng mit Ihnen zusammen, um Ihre individuellen Anforderungen zu verstehen und maßgeschneiderte Lösungen zu entwickeln, die genau auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Wir setzen modernste Technologien und bewährte Methoden ein, um hochwertige Softwareprodukte zu liefern, die Ihren Geschäftserfolg unterstützen und fördern. Unsere Herangehensweise Unsere Herangehensweise an die kundenspezifische Programmierung ist geprägt von Professionalität, Agilität und Kundenzentriertheit. Wir beginnen damit, Ihre Anforderungen und Ziele gründlich zu verstehen und gemeinsam mit Ihnen eine klare Projektvision zu entwickeln. Durch regelmäßige Kommunikation und enge Zusammenarbeit stellen wir sicher, dass Ihre Erwartungen erfüllt werden und Sie mit den Ergebnissen unserer Arbeit vollständig zufrieden sind. Leistungen Unser Leistungsspektrum im Bereich kundenspezifische Programmierung umfasst: Anforderungsanalyse und Beratung: Wir arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um Ihre Anforderungen zu verstehen und Sie bei der Definition Ihrer Ziele zu unterstützen. Wir bieten maßgeschneiderte Beratungsdienstleistungen, um sicherzustellen, dass Ihre Softwarelösung Ihren geschäftlichen Anforderungen entspricht. Softwareentwicklung: Wir entwickeln maßgeschneiderte Softwarelösungen, die genau auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Von einfachen Anwendungen bis hin zu komplexen Unternehmenssystemen bieten wir maßgeschneiderte Lösungen für jede Herausforderung. Integration und Implementierung: Wir unterstützen Sie bei der Integration Ihrer maßgeschneiderten Softwarelösungen in Ihre bestehenden Systeme und sorgen für eine reibungslose Implementierung in Ihrem Unternehmen. Testing und Qualitätssicherung: Wir legen großen Wert auf Qualitätssicherung und Testing, um sicherzustellen, dass Ihre Softwarelösung fehlerfrei und zuverlässig funktioniert. Durch umfangreiche Tests gewährleisten wir eine hohe Benutzerzufriedenheit und maximale Zuverlässigkeit. Support und Wartung: Wir bieten kontinuierlichen Support und Wartungsdienste für Ihre maßgeschneiderten Softwarelösungen, um sicherzustellen, dass sie immer auf dem neuesten Stand sind und reibungslos funktionieren. Warum DBArt GmbH? Erfahrung und Expertise: Mit über 20 Jahren Erfahrung in der Softwareentwicklung verfügen wir über das Know-how, um Ihnen dabei zu helfen, maßgeschneiderte Softwarelösungen zu entwickeln, die Ihren geschäftlichen Anforderungen entsprechen. Kundenzentriertheit: Ihre Zufriedenheit steht für uns an erster Stelle. Wir arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um sicherzustellen, dass Ihre Anforderungen erfüllt werden und Sie mit den Ergebnissen unserer Arbeit vollständig zufrieden sind. Innovation und Fortschritt: Wir sind bestrebt, stets auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben und innovative Lösungen anzubieten, um Ihren Geschäftserfolg zu unterstützen und zu fördern. Vertrauen Sie DBArt GmbH als Ihren Partner für erfolgreiche kundenspezifische Programmierung. Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Dienstleistungen zu erfahren und Ihre individuellen Anforderungen zu besprechen!
Violoncello

Violoncello

Cello ist nicht gleich Cello. Jeder Musiker ist einzigartig und individuell. Aus diesem Grund haben wir zurzeit 4 verschiedene Modelle, die deutliche proportionale Unterschiede aufweisen. Dies schlägt sich nicht nur in der Größe sondern auch in den Klangfarben nieder. Einige Merkmale sind allerdings wenig Modellabhängig, sodass eine leichte Ansprache, Tragfähigkeit/Projektion und eine weitreichende Modulationsfähigkeit immer gegeben sind. Ein großes dynamisches Spektrum und Ausgewogenheit entstehen ebenfalls durch die individuelle Herstellung. Somit ist gewährleistet, dass unsere Instrumente ein sehr breites Klangspektrum widerspiegeln und wir dadurch auf Ihre Klangvorstellung eingehen können. Alle Modelle fertigen wir für moderne und historische Aufführungspraxis.
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Ärztliche Atteste, Zeugnisse und Diplome, Adoptionsunterlagen, Geburts- und Heiratsurkunden, Ausweispapiere, Scheidungsdokumente, Ehefähigkeitszeugnisse, Führerscheine, Aufenthaltstitel, notarielle Verträge, Urkunden, beglaubigte Übersetzung Coronatest, Übersetzung Genesenenbescheinigung etc.
Übersetzungen Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch

Übersetzungen Englisch, Französisch, Italienisch, Deutsch

Übersetzung und Korrekturlesen von E-mails, Briefen, Dokumenten, Verträgen, Broschüren, Presseaussendungen, Geschäftsberichten, Ausschreibungsunterlagen, Website-Texten
Übersetzungen

Übersetzungen

Jeder Text enthält eine beabsichtigte Intension. Sei es die reine Information über ein Produkt, eine sprachliche Geschmacksreise durch eine Region oder auch die fachlich und terminologisch brisante Korrespondenz zwischen Geschäftspartnern. Sie finden bei uns den passenden Übersetzer für den jeweiligen Anlass. Unsere Übersetzer haben ein Hochschulstudium absolviert sind Experten in diversen technischen Bereichen. Ihre Dokumente finden bei uns die vollste Aufmerksamkeit. Nach dem Übersetzungsprozess wird es kaum möglich sein, das Original von der Übersetzung zu unterscheiden. Bei der Übertragung analysiert der Übersetzer den Text auf landesspezifische Unterschiede und passt diese an die Ansprüche seiner Muttersprache an. Überblick über unsere Leistungen Übersetzungen Lektorat / Korrekturlesen Fremdsprachensatz Transkription
KI-Assistenten

KI-Assistenten

Individuelle digitale Assistenten Digitale Sprachassistenten und KI-Chatbots helfen euch, mit euren Kund:innen, Mitarbeitenden oder anderen Zielgruppen in den Dialog zu treten. Für Nutzende maximal einfach und intuitiv. Wir entwickeln euren individuellen digitalen Sprachassistenten.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

alternative Energie, Wartungsanleitung, Montageanleitung, Automation / Robotic, Biotechnologie, Elektrotechnik, Flugzeugbau, Kfz-Technik, Kraftwerkstechnik, Schiffbau, Flugzeugbau, Bedienungsanleitungen etc.
Übersetzungen und Letteratour

Übersetzungen und Letteratour

Gefällt dir diese Seite? Erstelle dir jetzt eine eigene Webseite in nur wenigen Minuten. Jetzt kostenlos anmelden
Übersetzungen

Übersetzungen

Hochwertig wie Ihr Produkt/Ihre Dienstleistung! Mussten Sie auch schon einmal über die eine oder andere Übersetzung schmunzeln, die so gar nicht adäquat formuliert war, oder die vielleicht ganz am Thema vorbei ging? Wenn es Sie nur ein Lächeln kostete, dann hielt sich der Schaden vermutlich noch in Grenzen. Vielleicht hat Ihnen der Fall aber auch bereits schlaflose Nächte bereitet, mitunter hohe Kosten verursacht und Sie haben den Wert professioneller Übersetzungen erkannt! Für Ihr Angebot… … senden Sie uns bitte die zu übersetzende Datei mit etwaigen Wünschen, unter Bekanntgabe der benötigten Zielsprache. Wir prüfen daraufhin Textsorte, Thematik, Dringlichkeit sowie Übersetzerverfügbarkeit und übermitteln Ihnen kurzfristig das gewünschte Angebot! ISO17100 zertifiziert Zusätzlich zu den ISO-Standards, die neben Aus- und Weiterbildung auch das 4-Augenprinzip vorsehen, verfolgen wir das Muttersprachenprinzip. Native-Speaker sind bei uns im Prozessverlauf (Übersetzen, Korrekturlesen) involviert und sichern somit die zeitgemäße und sprachliche Richtigkeit! Für Ihren perfekten Unternehmensauftritt über alle Grenzen hinaus! Korrektorat/Lektorat Wir empfehlen generell ein Korrektorat bzw. Lektorat – speziell aber dann, wenn Texte gedruckt, vervielfältigt oder veröffentlicht werden. Worin unterscheiden sich Korrektorat und Lektorat? Das Korrektorat ist die einfache Überprüfung der Textsorte auf Tipp-, Rechtschreib-, Grammatik- und Satzzeichenfehler. Beim Lektorat wird zusätzlich auf das Textverständnis geachtet und bei Bedarf stilistisch nachgebessert! Dolmetscher Unsere Empfehlung: Denken Sie rechtzeitig daran! Gute Dolmetscher:Innen sind gefragt und meist kurzfristig nicht verfügbar! Wir unterstützen Sie bei Konferenzen, Besprechungen, Firmenführungen und sonstigen Veranstaltungen mit Simultan- oder Konsekutivdolmetsch - auch online. Auf Wunsch organisieren wir auch gerne die benötigte Technik! Wir freuen uns über Ihre Nachricht!
Übersetzungen

Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen, Urkunden, amtlichen Schriftstücken etc. Rumänisch (Moldauisch) » Deutsch Deutsch » Rumänisch (Moldauisch) Französisch » Deutsch Juristische Fachübersetzungen und Übersetzungen für die Wirtschaft Rumänisch Deutsch Deutsch Rumänisch Übersetzungen Ungarisch » Deutsch Deutsch » Ungarisch
Übersetzungen

Übersetzungen

Bei der richtigen, vollständigen und in der Zielsprache verständlich formulierten Textübertragung berücksichtigen wir Ihre Zielvorgaben. Übersetzung durch qualifizierte Fachübersetzer in die jeweilige Muttersprache unter Wahrung von Form, Inhalt und Stil. Anpassung von Form, Inhalt und Stil an eine spezifische Zielgruppe oder einen bestimmten Zweck. Neben der wortgetreuen Übersetzung sollen Argumentation und Botschaft adäquat transportiert werden. Für die richtige Interpretation besitzen wir das sprachliche Fingerspitzengefühl. Gern weisen wir Sie auch auf überarbeitenswerte Stellen in Ihrem Ausgangstext hin.
Übersetzungen

Übersetzungen

Das Wesen von Sprache, Bedeutung und Sinn bleibt beim Übergang von einer Sprache in eine andere erhalten. Wir übersetzen Ihre Texte in und aus den Sprachen Englisch, Spanisch und Französisch.
Übersetzungen

Übersetzungen

Deutsch-Englisch-Chinesisch in jeder Kombination: Englisch: Schwerpunkt auf Übersetzungen im Wirtschafts-, Rechts-, Finanz- und Bankenbereich Beglaubigte Übersetzungen von Urkunden und Verträgen in drei Sprachen Chinesisch: Übersetzungen von Verträgen, Urkunden und Zeugnissen sowie sonstigen Unterlagen; Fachübersetzungen auf Anfrage in Zusammenarbeit mit qualifiziertem chinesischen Muttersprachler auf Wunsch Korrekturlesen durch englischsprachige bzw. chinesische Muttersprachler Spezialisiert auf: Bankwesen (Englisch) (Schuldscheine, Master Agreements für Derivate (DRV, ISDA), Termsheets, Kreditbedingungen, Darlehensverträge, Bürgschaften, Leasingverträge, Avalkredite, Konsortialverträge, Beteiligungen, Basel-II/III-Umsetzung, Geldwäscheprävention, Forderungsmanagement, Risk Management etc.
Übersetzen

Übersetzen

SIMCONSULT ist spezialisiert auf die Erstellung von Übersetzungen in verschiedensten Sprachen, darunter Arabisch, Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch und Türkisch. Darüber hinaus können wir auch Übersetzungen in seltenere Sprachen wie Lettisch, Koreanisch oder Singhalesisch anbieten. Unser Team besteht aus muttersprachlichen Übersetzern, die sich auf bestimmte Fachgebiete spezialisiert haben, einschließlich Recht, Wirtschaft, Medizin, Medien, Technik und Architektur. Wir verfügen über umfangreiche Glossare für diese Themengebiete, die ständig erweitert werden. Bei Bedarf können wir auch beglaubigte Übersetzungen für Dokumente wie Jahresabschlüsse oder Gerichtsunterlagen anbieten. Kontaktieren Sie uns, um eine maßgeschneiderte Lösung für Ihre Übersetzungsbedürfnisse zu finden.
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Papers, Veröffentlichungen, Fachtexte, Abstracts, Fachartikel, Dissertationen, auch Lektorat aller wissenschaftlichen Texte
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Vertragsübersetzung, juristische Korrespondenz, Abkommen, Vereinbarungen, Rechtstexte, rechtssichere Übersetzung von AGB etc.
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Papers, Veröffentlichungen, Fachtexte, Abstracts, Fachartikel, Dissertationen, auch Lektorat aller wissenschaftlichen Texte
Fachübersetzungen

Fachübersetzungen

können Sie meiner Webseite entnehmen. Dort finden Sie auch Referenzen und Kontaktinformationen. Ich arbeite mit verschiedenen CAT-Tools wie SDL Trados Studio und memoQ. Gerne stehe ich Ihnen für weitere Fragen zur Verfügung.
juristische Übersetzungen

juristische Übersetzungen

unsere Kunden bedeutet dies eine hohe Qualität und fachliche Kompetenz bei der Übersetzung ihrer Texte. Egal ob es sich um technische, juristische, medizinische oder wirtschaftliche Texte handelt, wir bieten Ihnen professionelle Übersetzungen in höchster Qualität. Unser Übersetzungsbüro in Magdeburg verfügt über langjährige Erfahrung auf dem Gebiet der Fachübersetzung. Unsere Fachübersetzer haben nicht nur umfangreiche Kenntnisse in ihrem jeweiligen Fachgebiet, sondern auch die sprachlichen Fähigkeiten, um Ihre Texte präzise und stilsicher zu übersetzen. Darüber hinaus legen wir großen Wert auf eine effiziente und termingerechte Bearbeitung Ihrer Aufträge. Unser professionelles Projektmanagement stellt sicher, dass Ihre Texte zeitnah und in höchster Qualität übersetzt werden. Zu unseren Kunden gehören sowohl Unternehmen als auch Privatpersonen aus unterschiedlichen Branchen. Wir bieten Ihnen maßgeschneiderte Lösungen für Ihre individuellen Anforderungen. Überzeugen Sie sich von unserer Fachkompetenz und unserem erstklassigen Service. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
MASTERING

MASTERING

Sie möchten Ihren Mixen den professionellen High-End-Glanz verleihen? Kein Problem, wir bieten High-End-Digital- und Analog-Mastering an. Sie haben Ihre Tracks in einem anderen Studio oder sogar in Ihrem Heimstudio aufgenommen? Schicken Sie uns diese für einen professionellen Mixing-Job zu. Sie werden überrascht sein, wie gut Ihre Songs mit einem großartigen Mix klingen werden! Das Mixing-Paket beinhaltet Reamping und Editing sowie ein kostenloses Mastering. Darüber hinaus geben wir Ihnen Tipps und Tricks, um Ihnen bei Ihren Aufnahmen mit den Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln - sei es ein voll ausgestattetes Studio oder Ihr Proberaum mit ein paar Mikrofonen - zu helfen, die bestmöglichen Aufnahmen zu erzielen.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Die Übersetzung technischer Dokumente ist ein Muss, wenn sich Ihr Unternehmen neue Märkte erschließt. AdHoc Translations bietet professionelle Übersetzungen für technische Texte. Wir finden eine Lösung, die hinsichtlich Qualität und Arbeitsprozess ideale Ergebnisse für Ihr Unternehmen liefert. Technische Übersetzungen betreffen verschiedene Arten von Texten in diversen technischen Bereichen, darunter Gebrauchsanleitungen, Produktbeschreibungen, Sicherheitsanweisungen und Reparaturhandbücher. GEMEINSAM FINDEN WIR DIE BESTE LÖSUNG FÜR DIE ÜBERSETZUNG IHRER TECHNISCHEN TEXTE Die Wahl der besten Lösung für die Übersetzung Ihrer technischen Texte erfordert ein fundiertes Verständnis ihrer späteren Verwendung. Und wir müssen wissen, wer die Texte lesen wird. Deshalb werden wir Sie gründlich befragen, um Ihrer Übersetzung den idealen Übersetzer zuzuweisen und den optimalen Workflow für die Texte festzulegen. REINE ÜBERSETZUNG Was ist eine reine Übersetzung? Ein auf das Fachgebiet spezialisierter, technischer Übersetzer übersetzt den Text und liest ihn Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, die in Ihrem Unternehmen verwendet werden. Was Sie von uns bekommen: Eine hochwertige Übersetzung, die den Ausgangstext treu wiedergibt und die korrekte Terminologie verwendet. + ZUSÄTZLICHES KORREKTURLESEN Was ist eine reine Übersetzung? Wein weiterer technischer Übersetzer liest den Text nochmals Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, deren Leser ein Kunde oder ein Behördenvertreter sein könnte, sowie solche Texte, bei denen Unklarheiten ernste Konsequenzen haben könnten. Was Sie von uns bekommen: Eine zusätzliche Qualitätsprüfung der Übersetzung, bei der alle übersehenen Fehler und unklaren Formulierungen beseitigt werden. + DTP Was ist das? Ein Grafikdesigner layoutet den Text professionell. Welche Texte eignen sich dafür? Texte mit speziellem Layout, Bildern, technischen Zeichnungen usw. Was Sie von uns bekommen: Dokumente, bei denen das Layout dem Ausgangsdokument entsprechen soll, und druckfertig zu liefernde Dateien. + TERMINOLOGIE Was ist das? Erstellen und Pflege eines Glossars oder einer Datenbank mit der Terminologie des Unternehmens. Was spricht für diese Lösung? Technische Redakteure und Übersetzer sparen Zeit und können höhere Qualität liefern, wenn sie nachschlagen können, welche Terminologie sie benutzen sollen und welche nicht. Was Sie von uns bekommen: Einheitliche Terminologie in allen übersetzten Texten über alle Sprachen hinweg + CNS-INTEGRATION Was ist das? Die direkte Verknüpfung Ihres Redaktionssystems für technische Dokumente mit unserer technischen Plattform. Was spricht für diese Lösung? Texte zur Übersetzung zu schicken, geht mit dieser Lösung schnell und einfach, und die gelieferten Übersetzungen werden automatisch in das Redaktionssystem importiert. Was Sie von uns bekommen: Eine agilere Abwicklung, mehr Überblick und schnellere Veröffentlichung Ihrer Texte. + POST-TESTING Was ist das? Der Text wird auf der Plattform getestet, für die er bestimmt ist. Was spricht für diese Lösung? Sie sparen Zeit, die sonst durch nachfolgende Korrekturen verloren geht, denn Sie prüfen sofort, ob der Text ins Layout oder auf den Bildschirm passt. Was Sie von uns bekommen: Einen umfassenden Fehlerbericht mit Screenshots und Verbesserungsvorschlägen.
Trompeten

Trompeten

Trompeten Flügelhorn Saxophon Posaune Flügelhorn Waldhorn Blechblasinstrumente Instrumentenbauer und Profis berichten von einem deutlich verbesserten Ansprechverhalten der Töne speziell in tieferenTonlagen und von einer klanglichen Veränderung speziell im höheren Tonlagenbereich.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

alternative Energie, Wartungsanleitung, Montageanleitung, Automation / Robotic, Biotechnologie, Elektrotechnik, Flugzeugbau, Kfz-Technik, Kraftwerkstechnik, Schiffbau, Bedienungsanleitungen etc.
Steuergeräte

Steuergeräte

Unsere Steuereinheiten bieten verlässliche, sichere und absolut angenehme Kontrolle über Ihre Steuerungsprozesse. Unsere hausinterne Konstruktion garantiert höchste Flexibilität und Anpassungen nach Ihren Wünschen.
Zusatzprüfungen & Untersuchungen

Zusatzprüfungen & Untersuchungen

Unser verantwortungsvolles und kompetentes Prüfpersonal besitzt lange Prüfpraxis in der zerstörungsfreien Werkstoffprüfung. Das Personal ist zertifiziert nach EN473 bzw. ISO 9712 in den Stufen I bis III. Ständige Weiterbildung und spezielles Fachwissen bringen Vertrauen in die fachgerechte Durchführung der Prüfarbeiten. So bieten wir unter anderem folgende Leistungen stationär als auch bei Ihnen vor Ort, im In- und Ausland an: • optisch-visuelle Prüfung (VT) • Oberflächenrissprüfungen (PT / MT) • Ultraschallprüfungen (UT) • Durchstrahlungsprüfungen (RT-F/D) • * F (Filmtechnik) • * D (Technik mit digitalen Detektoren / Speicherfoliensystem) • Mobile Härteprüfung
Fertigparkett

Fertigparkett

Als Fertigparkett werden verlegefertige Parkettelemente mit werkseitiger Oberflächenbehandlung bezeichnet, die sich aus zwei (Zweischichtparkett) oder drei Schichten (Dreischichtparkett) zusammensetzen, die miteinander verleimt sind. Dadurch wird der natürliche Prozess des Schwindens und Quellens von Holz minimiert und das Entstehen von Fugen weitestgehend unterbunden. Mit einem Klick auf das Bild erfahren Sie mehr. Landhausdielen Classic Die beeindruckenden Dielen des 1-Stab Parketts schaffen eine klare und großzügige Atmosphäre. Die Deckschicht ist aus einem Stück gesägt. Dadurch wird der naturbelassene Eindruck verstärkt und die Details der gewählten Holzart, wie z.B. Farbvariationen, Maserung bis hin zu einzelnen Ästen, betont. Purewood Landhausdielen Euroline Wood Ruhige oder rustikale Sortierung - Made in Austria Pure Scandinavians I und II Landhausdielen aus dem hohen Norden Steiermark Edition Landhausdielen aus dem Benediktinerstift Admont Kährs Landhausdielen Premium Landhausdielen Alpina Collection Landhausdielen, Schiffsboden, Zweischichtparkett aus alpenländischer Produktion Bavaria Collection Landhausdielen aus Bayern Gutsböden Individuelle Landhausdielen  - bis ca. 8 m Real Wood Design Designen Sie Ihren Individuellen Parkettboden Landhausdielen Vintage Durch die Kombination von traditioneller Handwerkskunst mit modernster Technik entstehen unverwechselbare Holzdielen. Handhobelung, starke Bürstung und rustikale Sortierung verleihen diesem Parkett seinen besonderen Charakter. Markante Holzstrukturen werden durch die handbearbeitete Oberflächenstruktur bewusst in Szene gesetzt. Der Boden soll alt aussehen und ist selbstverständlich naturgölt. Smaland Used Look-Design - Riverstone-Optik mit herausgearbeiteten Ästen Kährs Artisan Kentucky Line Landhausdielen im Used-Look bzw. groben Altholzdesign Louisiana Vintage Used-Look Design - Handgehobelt Da Capo Rustikale Eichendielen im Altholz-Design 1-Stab oder 2-Stab Maritim XL Breitdielen Loopy-Face gebürstet Spirit Rugged Schmaldielen mit niedriger Aufbauhöhe für kleinere Räume Schiffsboden Die Schiffsboden-Diele besteht aus mindestens 2 Stabreihen, welche versetzt auf dem Fichteträger verleimt sind. Es entsteht das typische Parkettbild mit den unterschiedlich angeordneten Stäben. Ein Schiffsboden ist der Klassiker unter den Parkettsorten und übernimmt die traditionelle Optik von einem Schiffsdeck. Er kann sowohl die klassische, aber auch moderne Einrichtungen unterstreichen und sorgt durch die kurzen Stableisten für eine unverwechselbare, lebendige und dynamische Optik. Auch hier gibt es Vintagedielen mit rustikalem Charakter – zum Teil handbearbeitet. Purewood Schiffsboden Kährs Naturals Schiffsboden Kompromisslose Qualität aus Schweden Bavaria Schiffsboden Parkett aus Bayer