Finden Sie schnell diversifikation für Ihr Unternehmen: 374 Ergebnisse

Kalibrierungen

Kalibrierungen

Dafür sind wir akkreditiert Additel Bei uns im Portfolio: Druck- und Temperatursysteme von Additel Hier entdecken Neu im Portfolio: Druck- und Temperatursysteme von Additel Hier entdecken Messgroßen
Beratung

Beratung

Unsere erfahrenen Experten für Hydraulik und Maschinenbau finden eine auf Ihre Anforderungen zugeschnittene Lösung
BESCHAFFUNG

BESCHAFFUNG

Zuverlässige Beschaffung von Halbleitern und elektronischen Bauteilen aller Art Bei CHIP GERMANY verstehen wir, dass die Beschaffung von elektronischen Bauteilen und Komponenten eine entscheidende Rolle in der Welt der Technologie spielt. Wir sind stolz darauf, Ihr verlässlicher Partner in der Beschaffung hochwertiger elektronischer Lösungen zu sein. Unser Unternehmen verfügt über ein exzellentes Research-Team, das kontinuierlich die neuesten Entwicklungen in der Elektronikwelt verfolgt. Diese Fachleute sind leidenschaftlich daran interessiert, innovative Produkte und Technologien zu identifizieren, die Ihren Geschäftsanforderungen entsprechen. Unsere umfangreiche Erfahrung und unser Wissen ermöglichen es uns, Ihnen stets aktuelle Informationen und Empfehlungen bereitzustellen. So können Sie sicher sein, dass Sie immer Zugang zu den neuesten und besten elektronischen Bauteilen haben, die auf dem Markt erhältlich sind. Unsere Kernwerte sind Qualität, Verlässlichkeit und Kundenzufriedenheit. Wir wissen, dass Ihre Projekte und Fertigungsprozesse von höchster Qualität abhängen, und wir setzen alles daran, sicherzustellen, dass die von uns angebotenen Bauteile diesen Ansprüchen gerecht werden. ESD-LAGERUNG ESD-Gerechte Lagerhaltung: Ihr Partner für elektronische Bauteile Bei CHIP GERMANY ist uns bewusst, dass elektronische Bauteile äußerst empfindlich gegenüber elektrostatischen Entladungen (ESD) sind. Deshalb legen wir größten Wert auf ESD-gerechte Lagerhaltung, um sicherzustellen, dass die Qualität und Zuverlässigkeit unserer Produkte erhalten bleibt. Unser modernes Lager ist mit speziellen ESD-Schutzmaßnahmen ausgestattet, um elektrostatische Entladungen zu minimieren und Ihre Bauteile vor Schäden zu schützen. PRODUKTTESTS Bei CHIP GERMANY legen wir höchsten Wert auf die Qualität und Zuverlässigkeit unserer elektronischen Bauteile. Um sicherzustellen, dass Ihre Anforderungen erfüllt werden und unsere Produkte höchsten Standards entsprechen, bieten wir umfangreiche Testmöglichkeiten an. verlässige Lösungen und stehen Ihnen bei allen Fragen rund um das Testing Ihrer elektronischen Bauteile zur Seite.
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Mit vielen Jahren Erfahrung in der wissenschaftlichen Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.
Beratung

Beratung

Ihre Webseite oder eCommerce-Shop wird nur schwer gefunden und liefert nicht die gewünschten Conversions? Wir beraten Sie nicht nur beim SEO oder während SEA-Kampagnen, sondern darüber hinaus auch bei Design-Fragen, Social Media und eCommerce-Prozessen. Mithilfe unserer WOM-Analyse können Sie Ihre Webseite kostenlos aus SEO-Sicht prüfen lassen.
Versicherungsberatung

Versicherungsberatung

Wir bieten mehr Dienstleistungen aus einer Hand sind die Grundlage für umfassende Risikoanalysen und ganzheitliche Versicherungslösungen. Kessler hat das Know-how und die Spezialisten für diese anspruchsvollen Aufgaben. Erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen im Versicherungsbroking Jetzt anfragen Brokervergleich Schaden melden Risk Management Mehr als Versicherungsbroking Wir bieten folgende Zusatzdienstleistungen  auf Projektbasis an: ENTERPRISE RISK MANAGEMENT Enterprise Risk Management ist ein ganzheitlicher, systematischer Ansatz zur erfolgreichen Bewirtschaftung der Unternehmensrisiken. Unser modular aufgebauter und erprobter Good-Practice-Beratungsansatz deckt optimal die Anforderungen von Geschäftsleitungen und Verwaltungsräten. Erfahren Sie mehr BUSINESS CONTINUITY MANAGEMENT (BUSINESS RESILIENCE) Mit einer pragmatischen und bedarfsgerechten Vorgehensweise beraten wir unsere Kunden entlang der gesamten Wertschöpfungskette zur Stärkung der unternehmerischen Widerstandsfähigkeit. Im Zentrum stehen insbesondere Betriebsunterbrechungs- oder Cyber-Risiken, welche erkannt, bewertet und überwacht werden müssen. Erfahren Sie mehr ALTERNATIVE RISK FINANCING AND BUSINESS ANALYTICS Bei der Optimierung der Gesamtrisikokosten sind Alternative-Risk-Financing-Lösungen wichtige Werttreiber. Der Nutzen ergibt sich aus einer optimalen Kombination von Risikotransfer und Risikoeigenfinanzierung. Wir analysieren Risikokosten und bieten Beratungsdienstleistungen sowie Machbarkeitsstudien z. B. für strukturierte Wetterlösungen oder Captives an. Erfahren Sie mehr HUMAN RESOURCES RISK MANAGEMENT Personalrisiken sind ein wesentlicher Teil der Unternehmensrisiken. Die Auswirkungen von Digitalisierung, demografischer Entwicklung und psychosozialen Belastungen beeinflussen Gesundheit, Leistungs- und Arbeitsmarktfähigkeit von Mitarbeitenden und stehen in direktem Zusammenhang zu Wirtschaftlichkeit und Unternehmenserfolg. Wir analysieren HR-Risiken und bieten Beratungsdienstleistungen in HR-Prozessen, HR-Controlling und HR-Strategie sowie im Betrieblichen Gesundheitsmanagement (BGM) in Verbindung mit Kostenoptimierungen in den Personenversicherungen. Erfahren Sie mehr MERGERS & ACQUISITIONS Von der Risikoerkennung zum Risikotransfer beim Unternehmenskauf und -verkauf: Wir unterstützen Sie in sämtlichen Versicherungsbelangen im M&AProzess, unabhängig davon, ob Sie als Käufer oder Verkäufer agieren. Die Dienstleistungen reichen von der Transaktionsvorbereitung über die eigentliche Prüfung des Zielunternehmens (Insurance Due Diligence) zum Transfer von Risiken aus dem Unternehmenskaufvertrag bis hin zur Begleitung bei der Integration oder einem Wiederverkauf. International arbeitet unser M&A Team eng mit unserem Network Partner Marsh zusammen. Erfahren Sie mehr Sprechen Sie mit uns über Ihr Anliegen
Spezialistentum in der Medizin

Spezialistentum in der Medizin

Das Spezialistentum in der Medizin ermöglicht es kaum, die scheinbar stark abweichenden Zusammenhänge zu erkennen, die unter Beobachtung anderer medizinischer Disziplinen stehen. Der Orthopäde betrachtet keine schiefen Zähne oder ein schlaffes Gaumensegel, der HNO-Arzt keine Körperstatik und der Lungenarzt keine Ohrprobleme. Auffälligkeiten, die der Arzt mit seiner eigenen Fachkenntnis findet, behandelt er. Begleitende Zeichen, welche die so wichtigen Kausalbeziehungen (Ursachen) deutlich machen würden, bleiben aber unbemerkt.
Validierung

Validierung

Die Validierung ist ein dokumentiertes Verfahren zum Erbringen, Aufzeichnen und Interpretieren der Ergebnisse, die für das Erarbeiten der Aussage benötigt werden, dass ein Verfahren ständig Produkte liefert, die den vorgegebenen Spezifikationen entsprechen (SN EN ISO 17665-1, 3.60). Bei der Sterilisation mit feuchter Hitze wird die Validierung als vollständiges Programm, das aus Abnahmebeurteilung (=IQ, en: installation qualification), Funktionsbeurteilung (=OQ, en: operation qualification) und Leistungsbeurteilung (=PQ, en: performance qualification) besteht, betrachtet (SN EN ISO 17665-1, 9.1). Abnahmebeurteilung (IQ installation qualification) Die Abnahmebeurteilung ist das Verfahren zum Erbringen und Aufzeichnen des Nachweises, dass die Ausrüstung ihrer Spezifikationen entsprechend bereitgestellt und installiert wurde (SN EN ISO 17665-1, 3.20). Funktionsbeurteilung (OQ operational qualification) Die Funktionsbeurteilung ist das Verfahren zum Erbringen und Aufzeichnen des Nachweises, dass die installierte Ausrüstung innerhalb vorgegebener Grenzwerte ihre Funktion erfüllt, wenn sie bestimmungsgemäss betrieben wird, bzw. dass sie das spezifizierte Sterilisationsverfahren ausführt (SN EN ISO 17665-1, 3.28). Leistungsbeurteilung (PQ – performance qualification) Die Leistungsbeurteilung ist das Verfahren zum Erbringen und Aufzeichnen des Nachweises, dass die Ausrüstung, so wie sie installiert ist und wenn sie bestimmungsgemäss betrieben wird, ständig nach den vorgegebenen Kriterien arbeitet und damit Produkte liefert, die ihrer Spezifikation (steril) entsprechen (SN EN ISO 17665-1, 3.31). Die Leistungsbeurteilung erbringt den Nachweis, dass die Produkte in dem abnahme- und funktionsbeurteilten Sterilisator, mit dem vom Betreiber vorgegebenen Gütern, Verpackungen und nach den spezifizierten Beladungsmustern, dem spezifizierten Sterilisationsverfahren unterzogen wurden (SN EN ISO 17665-1, 9.4).
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete : Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen , aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert.
Entschwefelungsanlagen

Entschwefelungsanlagen

• für Benzine: 2.200 kt/a • für Petroleum und Mitteldestillate: 5.300 kt/a • für Vakuumdestillate: 3.300 kt/a Bitumenerzeugung: 420 kt/a Schwefelerzeugung: 160 kt/a Aromatenerzeugung: 230 kt/a
Inkasso

Inkasso

Unser kostenloses* Inkasso und die Erfahrung als langjähriger Player bieten Ihrer Branche ein effizientes und faires Forderungsmanagement.
Wissenschaftliche Übersetzungen

Wissenschaftliche Übersetzungen

Übersetzungen für die Wissenschaft sind besonders komplex und erfordern spezielle, hochspezialisierte Fähigkeiten. Bei dieser Art von Übersetzung sind Sorgfalt, Gründlichkeit und Genauigkeit die Schlüsselwörter. Wissenschaftliche Übersetzung: Definition, Herausforderungen und Besonderheiten In der Welt der Wissenschaft kommt es häufig vor, dass mehrsprachige Inhalte erstellt werden müssen, sei es im Rahmen des Austauschs zwischen den Akteuren des Umfelds (Laboratorien, Universitäten, Krankenhäuser usw.) oder für die Vermarktung eines Produkts (Arzneimittel, Impfstoff, medizinische Geräte usw.). Um ein wissenschaftliches Dokument zu übersetzen, muss der Übersetzer über spezifische Kenntnisse der jeweiligen Fachrichtung verfügen. Wissenschaftliche Übersetzungen umfassen in der Tat viele verschiedene Fachgebiete: Medizin, Pharmazie, Chemie, Physik, Umwelt, Ingenieurwesen, Kernenergie, Biotechnologie, Biologie, Astrophysik, Genetik usw. Angesichts der hohen Technizität von Dokumenten wissenschaftlicher Natur ist es unerlässlich, die spezifischen Terminologien perfekt zu beherrschen, aber manchmal auch die im jeweiligen Land geltenden Normen und Gesetze zu kennen. Der Übersetzer muss auch in der Lage sein, wissenschaftliche, mathematische und technische Begriffe an die kulturellen Codes des Ziellandes anzupassen bzw. zu lokalisieren. Beispielsweise werden die Maßeinheiten in den verschiedenen Ländern nicht immer dieselben sein. Wissenschaftliche Übersetzungen sind ebenfalls sehr heikel, denn ein einfacher Fehler, und sei er noch so klein, kann sich auf die gesamte Kohärenz des Textes auswirken und in manchen Fällen unangenehme Folgen haben (z. B. bei der Gebrauchsanweisung eines pharmazeutischen Produkts). In diesem sich ständig weiterentwickelnden Bereich muss der wissenschaftliche Übersetzer über aktuelle Kenntnisse verfügen und über die neuesten großen wissenschaftlichen Fortschritte in den betreffenden Ländern auf dem Laufenden sein. Schließlich ist es nicht ungewöhnlich, dass eine wissenschaftliche Übersetzung fachübergreifend ist. Beispielsweise kann die Übersetzung eines wissenschaftlichen Patents auch juristische Übersetzungskompetenzen erfordern, während ein Werbematerial zur Bewerbung eines pharmazeutischen Produkts möglicherweise Fachkenntnisse in der Marketingübersetzung erfordert. Alphatrad: Übersetzungsbüro für wissenschaftliche Übersetzungen und mehr
Fachberatung

Fachberatung

Beratung bei der Konzepterstellung, Komponentenauswahl und Auslegung von Fertigungs- / Produktionslinien und Automatisierungen. Integration von neuen Anlagenkomponenten in bestehende Linien. Optimierungs- und Leistungssteigerungsmaßnahmen für bestehende Produktionslinien erarbeiten und umsetzen. Projektleitung von der Auslegung bis zur Betriebsübergabe. Erstellen von Materialfluss-Konzepten; von der Rohstoff-/Teile-Anlieferung bis zur Verladung des Fertigprodukts/-teils. Auswahl von automationsgerechten Verpackungen. Auswahl von geeigneten Automatisierungskomponenten und Robotern. Erstellung von Pflichtenheften für Ausschreibungen/Anfragen. Klärung der Anforderungen für Programmierung bzw. Programmanpassungen. Klärung der mechanischen und elektrischen Schnittstellen zwischen Anlagenkomponenten von verschiedenen Lieferanten. Hinzuziehung von geeigneten Lieferanten für Mechanik, Elektrik und Programmierung.
Controlling ist nicht Kontrolle

Controlling ist nicht Kontrolle

Controlling bedeutet planen, messen und steuern. Gutes Controlling folgt einem ganzheitlichen Ansatz und beinhaltet ein strategisches Controlling und ein operatives Controlling. Das strategische Controlling beschäftigt sich mit der Positionierung Ihres Unternehmens am Markt: z.B. mit dem Verwirklichen von Wettbewerbsvorteilen, dem Erreichen von Kernkompetenzen. Das strategische Controlling ist auf Ihre langfristigen Ziele ausgerichtet. Das operative Controlling überprüft die Erreichung der kurzfristigen Zwischenziele, ist also eng mit dem strategischen Controlling verzahnt. Es überprüft, welche Ergebnisse in der Vergangenheit erreicht wurden und welche nächsten Schritte aus diesen Erfahrungen abgeleitet werden. Für jede Unternehmensgröße kann dies mit angemessenen Kosten eingerichtet werden.