Finden Sie schnell bersetzer für Ihr Unternehmen: 1678 Ergebnisse

Lokalisierung und Übersetzung Digitales Marketing

Lokalisierung und Übersetzung Digitales Marketing

Steigern Sie Ihre internationale Sichtbarkeit mit unseren Sprachdienstleistungen im Bereich Digitales Marketing. Mehrsprachiger Content ist unser Spezialgebiet. Überzeugen Sie Ihre Kunden und Interessenten mit relevanten Inhalten und stärken Sie Ihren Online-Markenauftritt. Unser Marketing- und Content-Creation-Team entwickelt gemeinsam mit Ihnen kreative und ansprechende Inhalte für B2B und B2C. Denn mit dem richtigen Marketing-Konzept werden Sie und Ihre Produkte gesehen, Sie steigern Ihren Traffic und Ihren Umsatz. Analysen, sprachliche und kulturelle Anpassungen sowie SEO-Expertise gehören auch zum Angebot.
Fachübersetzungen 'Made in Germany'

Fachübersetzungen 'Made in Germany'

In Deutschland gibt es mehrere wesentliche Übersetzungsnormen, die als Qualitätsstandard für die Übersetzungsbranche dienen. Neben der DIN EN ISO Norm 17100, die allgemein für Übersetzungsdienstleistungen gilt, gibt es spezifische Normen für verschiedene Bereiche. Unsere Kunden können sich darauf verlassen, dass ihre Übersetzungen von qualifizierten Fachleuten bearbeitet werden, welche die spezifischen Anforderungen ihrer Branche verstehen.
Übersetzen ins Deutsche

Übersetzen ins Deutsche

Für den Import und internationale Zusammenarbeit sind wichtig fachlich einwandfreie und gut verständliche Übersetzungen ins Deutsche: beglaubigte Übersetzung und Fachübersetzung / Übersetzer Deutsch Translation into German, sworn translation, German translator, Übersetzungen in die deutsche Sprache, beglaubigte Übersetzungen, Übersetzer Deutsch
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Mit vielen Jahren Erfahrung in der technischen Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

alternative Energie, Wartungsanleitung, Montageanleitung, Automation / Robotic, Biotechnologie, Elektrotechnik, Flugzeugbau, Kfz-Technik, Kraftwerkstechnik, Schiffbau, Flugzeugbau, Bedienungsanleitungen etc.
Fachübersetzungen Marketing & PR

Fachübersetzungen Marketing & PR

In Werbung und Journalismus kommt es nicht nur darauf an, was gesagt wird, sondern auch, wie etwas gesagt wird. Feine Untertöne sind entscheidend und sollten deshalb auch in angemessener Form in die Zielsprache übertragen werden. Doch das ist oft gar nicht so einfach. Gute Werbung und Journalismus arbeiten oft mit einem Bündel an Stilmitteln, die stark von der Kultur des jeweiligen Landes abhängen. Eine 1:1-Übersetzung scheidet daher meist aus. So lassen sich beispielsweise viele Wortspiele nicht direkt in fremde Sprachen übertragen. Anspielungen auf kulturelle Gemeinschaftserlebnisse (Sportereignisse, Volkshelden, Märchenfiguren, Fernsehserien etc.) werden nur dort verstanden, wo man diese Hintergründe kennt. Und auch deutscher Humor funktioniert beispielsweise ganz anders als der englische. Der Übersetzer muss also fähig sein, das, was ausgedrückt werden soll, mit den Möglichkeiten der Zielsprache so zu umschreiben, dass der Stil des Originaltextes nicht verfälscht wird.
Übersetzung und Lektorat

Übersetzung und Lektorat

Unternehmen und Personen, die Kooperationen oder Partnerschaften im Ausland pflegen, benötigen häufig Texte zur Kommunikation in der jeweiligen Fremdsprache. Dabei sind unseren Leistungen keine Grenzen gesetzt: Wir übersetzen Präsentationen ebenso in Ihre Zielsprache wie Mailings, Schriftwechsel, Briefe, Webseiten oder andere Multimedia-Angebote. Außerdem ist die Übersetzung von Betriebsanleitungen oder Handbüchern eines unserer Spezialgebiete. Darüber hinaus können wir für Sie die internationale Presse- und Öffentlichkeitsarbeit in vielen Sprachen übernehmen.
ÜBERSETZEN

ÜBERSETZEN

Ich fertige Fachübersetzungen in Deutsch <-> Russisch an. Bei Übersetzungen in die Fremdsprache und bei stilistisch anspruchsvollen Texten arbeite ich mit qualifizierten Muttersprachlern zusammen (Vier-Augen-Prinzip). Meine Fachgebiete sind Metallindustrie, Allgemeine Wirtschaft, Maschinenbau, Touristik und Strafrecht. Als freiberufliche Übersetzerin der russischen Sprache verfüge ich über einen großen Erfahrungsschatz und entsprechende Fachbibliothek. Mein kompetenter und freundlicher Umgang mit Menschen runden mein Profil als Dolmetscherin ab. Als beeidigte Dolmetscherin für gerichtliche Angelegenheiten in Rheinland-Pfalz kann ich standesamtliche Dokumente, Scheidungsurteile, notarielle Urkunden, Schul-, Ausbildungs- sowie Arbeitszeugnisse beglaubigen. Weitere Leistungen sind Korrekturlesen und Sprachtraining (Russisch). Geschäftskorrespondenz Bedienungsanleitungen Verträge Schriftsätze Anklageschriften Beschlüsse Protokolle Beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen, Diplomen und Vollmachten.
Die High-End-Variante: MTPE – Maschinelles Übersetzen mit Post-Editing

Die High-End-Variante: MTPE – Maschinelles Übersetzen mit Post-Editing

Bei diesem Workflow wird zunächst maschinell übersetzt. Anschließend wird der dadurch gewonnene Zieltext von unseren professionellen Fachübersetzern redigiert. Durch diese Vorgehensweise kann der Output an hochwertigen Übersetzungen in kürzerer Bearbeitungszeit erhöht werden.
Übersetzung von Webseiten

Übersetzung von Webseiten

macht es einfacher, relevante Suchergebnisse zu liefern. Daher ist es wichtig, dass Ihre Produkt- oder Unternehmensbeschreibung entsprechend optimiert ist, um von potenziellen Kunden gefunden zu werden. Unsere professionellen Übersetzer achten darauf, Ihre Texte nicht nur sprachlich korrekt zu übersetzen, sondern auch die Struktur und den Inhalt so anzupassen, dass sie den Anforderungen des jeweiligen Mediums gerecht werden. So stellen wir sicher, dass Ihre Botschaft effektiv kommuniziert und Ihre Zielgruppe erreicht wird.
Übersetzen - Dolmetschen

Übersetzen - Dolmetschen

Technik Wissenschaft Recht Wirtschaft und Neue Medien. Sie erwartet hohe sprachliche Kompetenz und fachliches Know-how - für höchste Qualität und optimale Betreuung. Unser Team aus ausgebildeten Native Speakers, ÜbersetzerInnen, und DolmetscherInnen sorgt dafür, dass Ihre Botschaft verstanden wird - und zwar weltweit. Die Spezialisierung auf unsere Kernkompetenzen entstand durch langjährige erfolgreiche Zusammenarbeit mit führenden Unternehmen in den jeweiligen Branchen.
Ihre Branche – Ihre Übersetzung

Ihre Branche – Ihre Übersetzung

Ob Tourismus-Texte, juristische Übersetzungen, medizinische Übersetzungen oder Texte für die Unternehmenskommunikation oder den Handel – möchte man international agieren, sind professionelle Fachübersetzungen in jedem Fall sinnvoll und äußerst gewinnbringend. Seit über 30 Jahren und mit der Expertise aus über 210.000 Übersetzungsprojekten betreuen wir Kunden aus den verschiedensten Branchen und Fachrichtungen. Unsere Übersetzer/innen sind jeweils auf das entsprechende Thema spezialisiert. Zum Beispiel: Tourismustexte wie Broschüren, Folder und Webseiten, Texte aus den Bereichen Industrie, Wirtschaft oder Handel, Fachgebiete wie Medizin, Recht oder Technik, darunter Arztbriefe, Bedienungsanleitungen, Gerichtsurteile oder Schadensmeldungen für Versicherungen. Selbstverständlich werden unsere KI-Mensch-Übersetzungen in Sprache und Stil auch an Ihre Zielgruppe angepasst. Profitieren Sie jetzt von unserem großen Pool an Übersetzer/innen – wir decken jede Branche, jeden Fachbereich, jede Industrie. Jetzt unverbindlich anfragen.
Film & Übersetzung am SDI München

Film & Übersetzung am SDI München

Kommunikation ist heute zunehmend audiovisuell. An den Schnittstellen der Sprachen und Kulturen eröffnen sich dadurch faszinierende und vielfältige Tätigkeitsbereiche. Die vom Language & Intercultural Training Center konzipierte Workshop-Reihe bietet sowohl Einsteigern als auch erfahrenen Übersetzern die Gelegenheit, sich in verschiedenen Formen und Gattungen der Medienübersetzung weiterzubilden. Besonderes Augenmerk liegt dabei auf berufsrelevanten Übungen, weshalb auch die Workshop-Leiter ausnahmslos aus der Praxis stammen. Hinweis: Eine besonders intensive Form der Weiterbildung bietet Ihnen unser Seminar Untertitelung. Noch Fragen? Jetzt anmelden!
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Bulgarisch, Ungarisch, Griechisch, Türkisch, Arabisch und weitere Sprachen an. Unser Team besteht aus hochqualifizierten Übersetzern mit langjähriger Erfahrung und umfangreichem Fachwissen in verschiedenen Fachbereichen wie Jura, Medizin, Technik, Wirtschaft und mehr. Wir garantieren Ihnen eine präzise und qualitativ hochwertige Übersetzung Ihrer Dokumente. Ihre Unterlagen werden vertraulich behandelt und wir arbeiten termingerecht. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot oder weitere Informationen. Wir freuen uns darauf, Ihnen weiterzuhelfen!
Beglaubigte
 Übersetzungen

Beglaubigte
 Übersetzungen

Offiziell anerkannt und vertrauenswürdig. Für amtliche Dokumente und Urkunden bieten wir beglaubigte Übersetzungen durch gerichtlich vereidigte Fachübersetzer.
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen werden benötigt, wenn die Übersetzung eines Dokuments offiziell anerkannt und rechtsgültig sein muss. Wir können alle von pana lingua angefertigten Übersetzungen und Texte beglaubigen. Jede Art von offiziellem Dokument wird mit absoluter Vertraulichkeit behandelt und mit höchster Sorgfalt übersetzt. Eine beglaubigte Übersetzung ist in der Regel ein Dokument, das für einen juristischen oder offiziellen Zweck benötigt wird. Solche Dokumente können juristische Verträge, Geburts- und Heiratsurkunden, Schulzeugnisse oder Urkunden sein. Diese beglaubigten übersetzten Dokumente können dann von einer offiziellen Stelle (z. B. Behörden und Gerichte) oder juristischen Person in der Schweiz verwendet werden. Wenn Sie die Übersetzung bei einer Behörde im Ausland vorlegen müssen, können wir für Sie zusätzlich eine Apostille einholen. Apostillen, wie im Haager Übereinkommen definiert, erleichtern den Rechtsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und ebnen den Weg für schnelle und unbürokratische Lösungen im Rahmen der internationalen Beziehungen.
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch, Russisch, Polnisch, Türkisch, Arabisch, Chinesisch, Japanisch und viele weitere Sprachen. Unser Übersetzungsservice zeichnet sich durch hohe Qualität, schnelle Bearbeitungszeiten und vertraulichen Umgang mit Ihren Unterlagen aus. Wir garantieren Ihnen eine präzise und zuverlässige Übersetzung Ihrer Dokumente. Kontaktieren Sie uns jederzeit per E-Mail oder Telefon, um ein kostenloses und unverbindliches Angebot für Ihre beglaubigte Übersetzung zu erhalten. Unser freundliches Team steht Ihnen gerne zur Verfügung und beantwortet Ihre Fragen. Vertrauen Sie auf unsere langjährige Erfahrung im Bereich der beglaubigten Übersetzungen und lassen Sie Ihre Dokumente von Profis übersetzen. Wir freuen uns darauf, Ihnen weiterhelfen zu können!
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Polnisch, Russisch, Türkisch, Arabisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Schwedisch, Dänisch, Norwegisch, Finnisch, Griechisch, Tschechisch, Ungarisch, Bulgarisch, Rumänisch, Albanisch, Serbisch, Kroatisch, Slowenisch, Slowakisch, Ukrainisch, Litauisch, Lettisch, Estnisch, Hebräisch, Persisch, Indonesisch, Thailändisch, Vietnamesisch, Hindi und mehr. Zusätzlich bieten wir auch beglaubigte Dolmetschleistungen für verschiedene Sprachen an. Unsere Leistungen umfassen unter anderem: - Beglaubigte Übersetzung von Urkunden, Bescheinigungen, Dokumenten, Verträgen usw. - Eilige Übersetzungen innerhalb kurzer Zeit - Fachübersetzungen in verschiedenen Fachbereichen (Medizin, Recht, Technik, Wirtschaft, Marketing, IT etc.) - Dolmetschleistungen bei Notarterminen, Gerichtsverhandlungen, Geschäftstreffen, Konferenzen etc. Unsere beglaubigten Übersetzungen werden von erfahrenen und qualifizierten Übersetzern angefertigt. Wir garantieren eine hohe Qualität sowie absolute Vertraulichkeit Ihrer Dokumente. Kontaktieren Sie uns gerne für ein unverbindliches Angebot und weitere Informationen.
Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Ärztliche Atteste, Zeugnisse und Diplome, Adoptionsunterlagen, Geburts- und Heiratsurkunden, Ausweispapiere, Scheidungsdokumente, Ehefähigkeitszeugnisse, Führerscheine, Aufenthaltstitel, notarielle Verträge, Urkunden, beglaubigte Übersetzung Coronatest, Übersetzung Genesenenbescheinigung etc.
Wortspiele übersetzen

Wortspiele übersetzen

Vor ungefähr fünfzehn Jahren, zu Beginn meiner Laufbahn als Übersetzer, habe ich für verschiedene Münchner Filmgesellschaften übersetzt. Einmal musste ich auch das Drehbuch von „Das Sams“ ins Italienische übertragen, was mir zwar Spaß gemacht hat, aber zum Teil auch schwer fiel, weil es viele Wortspiele enthielt. Ein Beispiel: ERZÄHLER Am Sonntag schien die Sonne. [….]
ÜBERSETZUNGEN

ÜBERSETZUNGEN

Fachkundige Übersetzungen in allen Sprachen Übersetzungen sind Vertrauenssache, da Sie darauf vertrauen müssen, dass Ihr Text in der vorgegebenen Sprache so übersetzt wird, dass er fachlich korrekt ist. Vertrauen Sie Ihre Übersetzungen deshalb nur ausgebildeten, kompetenten Fachkräften an. So vermeiden Sie Überraschungen bei übersetzten Unterlagen, Verträgen, Webseiten, Broschüren, Handbüchern, Anleitungen oder Ihrer Software. Unser Angebot richtet sich ausschließlich an Unternehmenskunden. Übersetzung ist Vertrauenssache Professionelle Außenkommunikation sichert Ihren Erfolg Um Ihnen höchste Qualität zu gewährleisten, arbeiten wir bei Übersetzungen mit unserem bewährten Englisch nach Maß-Qualitätsstandard. Alle unsere Übersetzer arbeiten gewissenhaft und professionell. Wir übersetzen Ihre fachlichen Texte und Präsentationen in andere Sprachen wie z.B. Englisch, Deutsch, Spanisch, Französisch oder in osteuropäische Sprachen wie Russisch, Polnisch oder Rumänisch.
ÜBERSETZUNGEN

ÜBERSETZUNGEN

private und geschäftliche Korrespondenz, beglaubigte Dokumente aller Art, Verträge, Handbücher, Bedienungsanleitungen etc., Fachtexte in Industrie, Technik, Wirtschaft, Rechtswesen, Wissenschaft, Medien, Medizin, Gesundheitswesen etc.
Maschinelle Übersetzungen

Maschinelle Übersetzungen

Die Zeiten, da man über die Ergebnisse KI-basierter Übersetzungsmaschinen nur lachen (oder weinen) konnte, sind vorbei. Die Entwicklungen im Bereich der künstlichen Intelligenz sind rasant, und heutzutage liefern einige Translation Engines (wenn auch nicht alle) in vielen Sprachen mehr als nur brauchbare Ergebnisse, die sehr wohl als Grundlage für eine effiziente Endbearbeitung durch Humanübersetzer dienen können. Wir bieten unseren Kunden maschinelle Übersetzungen mit FPE (Full Post-Editing, also vollständiges Posteditieren) in Fällen an, wo „extrem“ kurze Lieferfristen einzuhalten sind.
Ihre Übersetzer für technische & beglaubigte Übersetzungen

Ihre Übersetzer für technische & beglaubigte Übersetzungen

Sie greifen mit uns auf ein weit verzweigtes Netzwerk hochqualifizierter Muttersprachler zurück, die aus ihren jeweiligen Heimatländern weltweit dafür Sorge tragen, dass Sie in fremden Sprachen jederzeit überzeugen. Die Übersetzer von WeSwitch Languages sind auf unterschiedliche Fachgebiete spezialisiert und überzeugen durch technisches Know-how. Zu unseren Leistungen gehören auch beglaubigte Übersetzungen.
Übersetzungen für die Mode- und Textilindustrie

Übersetzungen für die Mode- und Textilindustrie

Mit vielen Jahren Erfahrung in der Übersetzung im Bereich Mode- und Textilindustrie ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten: Englisch, Chinesisch, Russisch, Italienisch, Arabisch, Deutsch, Türkisch, Spanisch, Portugiesisch u.a.
ÜBERSETZUNGEN

ÜBERSETZUNGEN

Willkommen im Übersetzungsbüro Tavernaro in Stuttgart. Für nahezu jeden wichtigen Bereich Ihrer geschäftlichen oder privaten Kommunikation biete ich qualifizierte Fachübersetzungen an. Ob Technik, Wirtschaft oder Recht, ich gewährleiste eine Übersetzung Ihrer Dokumente in professioneller Qualität in Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch. Vom Betriebshandbuch oder der Montageanleitung bis hin zum Werbemailing oder den Schulzeugnissen – mit dem breit aufgestellten Portfolio für Fachübersetzungen bin ich in jedem Fall der richtige Ansprechpartner für Sie. Guter Übersetzungsservice, der für sich spricht.
ÜBERSETZUNGEN

ÜBERSETZUNGEN

Benötigen Sie eine technische Übersetzung? In Fachgebieten wie Baugewerbe, Maschinenbau, Automobilbranche, Elektrotechnik, IT, Logistik, Industrietechnik, Mechanik, Hydraulik und vielen anderen sind wir zu Hause. Eine Probeübersetzung bis zu 400 Wörtern fertigen wir kostenlos an. Auf Wunsch bedienen wir uns der sogenannten Engine, d. h. maschinellen Übersetzung.
Profi-Fachübersetzungen

Profi-Fachübersetzungen

Feslidis ist spezialisiert auf Fachbereiche, in denen er hohe Übersetzungsqualität garantieren kann. Seine Preise hängen von verschiedenen Faktoren wie Textmenge, Liefertermin und Schwierigkeitsgrad ab. Das Preis-Leistungsverhältnis ist fair. Folgende Fachbereiche werden professionell abgedeckt: - INDUSTRIE / TECHNIK - Anlagenbau, Bautechnik - Maschinenbau, Metallbau - Verpackungsmaschinen - Umwelttechnik - Industrietechnik - Elektronik, Elektrotechnik - Landwirtschaftstechnik - Lebensmittel - Kfz-Technik, Verkehr - Energiewirtschaft - Software-Handbücher - Telekommunikation - Anleitungen - Produktbeschreibungen - Hardware, Software
Übersetzung leicht gemacht

Übersetzung leicht gemacht

Auf der Zufriedenheit unserer Kunden basiert unsere ganze Firmenphilosophie. Überzeugen Sie sich selbst von unseren qualifizierten Übersetzern. Gerne unterbreiten wir Ihnen eine unverbindliche Offerte. Ihre Vorteile: Redigieren und Korrigieren von Texten aller Art Übersetzungen in alle Weltsprachen und Fachrichtungen Lektorate und Korrektorate Dolmetscherdienste Unsere Übersetzer … sind diplomierte Muttersprachler werden fachlich geprüft und sind ausgewiesene Berufsübersetzer/-dolmetscher sind erfahren und versiert in der entsprechenden Fachthematik durchlaufen ein strenges Auswahlverfahren unterliegen der Geheimhaltungspflicht
Übersetzungen von Webseiten

Übersetzungen von Webseiten

Steigerung Ihres Kundenpotentials durch mehrsprachige Webseiteninhalte Verbesserung im Google Ranking durch Übersetzung der SEO Inhalte Erschließung neuer Märkte durch multilinguale Webseiten Internationalisierung von Unternehmen, Lokalisierung etc.