Bester Anbieter für sprachanalysen

...Analyse der Marktreichweite Ihrer Webseite im Vergleich zu 2 Konkurrenten, Ableitung der wichtigsten Verbesserungsmaßnahmen für eine bessere Online-Sichtbarkeit, Keyword- und Sprachanalysen. ...

Finden Sie schnell sprachanalysen für Ihr Unternehmen: 344 Ergebnisse

Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Von Profis für Profis - Übersetzungen, Terminologiemanagement und Glossarerstellung Technische Übersetzungen von höchster Qualität - mit modernster CAT-Technologie, fimeneigener Terminologie und persönlicher Betreuung von Anfang an.
Terminologie in Fremdsprachen

Terminologie in Fremdsprachen

ZINDEL AG - Ihr Experte für präzise Übersetzungen und Terminologie-Management! Wir vermeiden Missverständnisse durch professionelle Fachterminologie und bieten webbasierten Zugriff auf unser Fachwörte ZINDEL AG - Ihr Experte für präzise Übersetzungen und Terminologie-Management! Eine erfolgreiche Übersetzung hängt nicht nur von technischem Wissen ab, sondern auch von der korrekten Verwendung von Fachterminologie. In verschiedenen Branchen gibt es spezifische Begriffe, die in jeder Zielsprache präzise wiedergegeben werden müssen. Doch auch Homonyme, Wörter, die gleich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben, können für Verwirrung sorgen. Bei ZINDEL setzen wir auf professionelle Terminologieklärung, bevor wir mit der eigentlichen Übersetzung beginnen. Dies stellt sicher, dass die Fachterminologie in der Zieltextsprache korrekt und konsistent verwendet wird. So werden Missverständnisse von vornherein vermieden. Die Vorteile unseres Terminologie-Managements sind vielfältig: Es vereinfacht und beschleunigt den Übersetzungsprozess erheblich und ermöglicht höchste Präzision. Darüber hinaus bieten wir Ihnen einen Web-Zugriff auf das von uns erstellte Fachwörterbuch, das Sie auch intern nutzen können. Vertrauen Sie unserer langjährigen Erfahrung und kontaktieren Sie uns noch heute, um Ihre Übersetzungsqualität zu optimieren!
Probenahme und Analytik

Probenahme und Analytik

Die LUB übernimmt für sie die Probenahme und Analytik von: Oberflächenwasser Sickerwasser, Abwasser Fest oder flüssigen Gärrückständen Komposten Altholz oder Holz-Hackschnitzel Abfällen wie Aschen, Strahlmittel, Schwarzdecke RC-Material Boden Bodenporengas und Deponiegas RaumluftIhre Vorteile der externen Probenahme: Die LUB übernimmt für sie die fachgemäße Probenahme durch erfahrene und geschulte Probenehmer. Die Entnahme der Proben erfolgt: gemäß LAGA PN 98 für Boden und Bauschutt gemäß BGK für Komposte gemäß Trinkwasser VO bei Ihren Hausinstallationen Die gewonnenen Proben werden ggf. stabilisiert, gekühlt und schnellstmöglich ins Labor transportiert. Die Probenahme wird protokolliert und dem Ergebnisbericht beigefügt.
Datenbankprogrammierung

Datenbankprogrammierung

Die Datenbankprogrammierung der SYNAXUS GmbH bietet Ihnen maßgeschneiderte Lösungen zur Verwaltung, Strukturierung und Optimierung Ihrer Unternehmensdaten. Mit unseren individuellen Datenbanklösungen können Sie Ihre Daten effizient organisieren und erhalten eine leistungsfähige Grundlage für fundierte Geschäftsentscheidungen. Ob Sie eine neue Datenbank entwickeln oder bestehende Systeme optimieren möchten, unsere Experten bieten Ihnen die ideale Lösung, die genau auf Ihre spezifischen Anforderungen zugeschnitten ist. Maßgeschneiderte Datenbanklösungen: Wir entwickeln individuelle Datenbanklösungen, die perfekt auf Ihre Geschäftsanforderungen abgestimmt sind. Hohe Skalierbarkeit: Unsere Datenbanksysteme wachsen mit Ihrem Unternehmen und passen sich flexibel an steigende Anforderungen an. Nahtlose Integration: Unsere Lösungen lassen sich problemlos in bestehende IT-Infrastrukturen integrieren und sorgen für reibungslose Abläufe. Optimierte Performance: Durch den Einsatz moderner Technologien und effizienter Algorithmen sorgen wir für maximale Leistung Ihrer Datenbanken. Sichere Datenverwaltung: Implementieren Sie robuste Sicherheitsprotokolle, um Ihre sensiblen Daten zuverlässig zu schützen. Echtzeit-Datenzugriff: Greifen Sie jederzeit und von überall auf Ihre Daten zu und treffen Sie fundierte Entscheidungen auf Basis aktueller Informationen. Kosteneffizienz: Durch optimierte Datenprozesse reduzieren Sie langfristig Betriebskosten und steigern Ihre Effizienz. Automatisierte Prozesse: Automatisieren Sie wiederkehrende Aufgaben und reduzieren Sie manuelle Eingriffe, um Fehler zu minimieren. Unterstützung für verschiedene Datenformate: Verwalten Sie Ihre Daten in einer Vielzahl von Formaten und integrieren Sie diese nahtlos in Ihr System. Datenmigration: Wir unterstützen Sie bei der sicheren und effizienten Migration Ihrer Daten in neue oder bestehende Systeme. Unsere Datenbankprogrammierung unterstützt Sie dabei, Ihre Unternehmensdaten optimal zu verwalten, Prozesse zu optimieren und so die Effizienz und Sicherheit Ihrer IT-Landschaft zu steigern. Vertrauen Sie auf SYNAXUS als Ihren Partner für innovative IT-Lösungen, die Ihre Geschäftsentwicklung vorantreiben.
Übersetzungsdienste

Übersetzungsdienste

DOCX bietet Übersetzungen in jede gewünschte Sprache gemäß europäischem Qualitätsstandard DIN EN 15038. Technische Übersetzung braucht Spezialwissen und Spezialwerkzeuge. Deswegen arbeiten wir mit erfahrenen DOCX-Partnern, die Experten auf ihrem Gebiet sind. Mit einer durchdachten Modularisierung und dem Einsatz datenbankbasierter Translation Memory-Systeme senken wir Ihre Übersetzungskosten.
Berechnungen

Berechnungen

Rohrleitungsberechnungen Rohrstatische Berechnung mit Rohr2 und Caesar Innendrucknachweise Dimensionierung von Bauteilen Erstellung von Rohrklassen nach DIN und ANSI Stahlbauberechnungen Stabstatische, Finite Berechnung mit Dlubal RStab, R-FEM Stabilitäts-, Querschnittsnachweis nach EC/DIN Querschnittsanalyse Auslegung, Vordimensionierung
Analyse

Analyse

Fein-Elast ist bestrebt, seinen Kunden in jeder Hinsicht hilfreich zur Seite zu stehen. Wenn Sie eine besondere Neuentwicklung wünschen, steht Ihnen unsere Forschungs- und Entwicklungsabteilung gerne tatkräftig zur Seite. Wir analysieren gemeinsam Ihre Bedürfnisse auf Umsetzbarkeit. Wenn eine Lösung gefunden ist, sorgen wir für eine effiziente Umsetzung, die Ihre speziellen Anforderungen berücksichtigt. Unser Qualitätsanspruch garantiert Ihre Zufriedenheit mit unseren Lösungen.
Individuelle Konzepterstellung und Wirtschaftlichkeitsberechnung

Individuelle Konzepterstellung und Wirtschaftlichkeitsberechnung

Individuelles Konzept & Wirtschaftlichkeitsberechnung Unsere Experten erstellen für dich eine exakte Wirtschaftlichkeitsberechnung und erstellen dein maßgeschneidertes Angebot innerhalb von wenigen Tagen.
Keyword Analyse und Keyword Recherche

Keyword Analyse und Keyword Recherche

Jetzt Keyword Analyse durchführen lassen! Profitieren Sie von unserem SEO Agentur Service und steigern Sie Ihren Umsatz! Webdesign und Marketing Agentu
Risikoanalyse

Risikoanalyse

Eine differenzierte Risikoabschätzung sorgt für einen reibungslosen Entwicklungsablauf. • Bewertung der technischen Risiken • Normen und Zulassungen (CE-Kennzeichnung) • EMV-Anforderungen • Umweltanforderungen • elektrische und funktionale Sicherheit • Cyber Security
Übersetzungen in die meisten Sprachen

Übersetzungen in die meisten Sprachen

Die Datenbank von Quick Translation umfasst etwa 600 Übersetzer. Dadurch bietet das Übersetzungsbüro zahlreiche Sprachkombinationen und Fachgebiete an. Um für alle Anfrage die beste Qualität zu bieten, kooperiert Quick Translation darüber hinaus mit etlichen Übersetzungsbüros im Ausland.
Von der Formoptimierung bis zum 3D-Druck

Von der Formoptimierung bis zum 3D-Druck

Structalys berechnet für Sie die optimale Struktur mittels moderner Spezialsoftware zum dazu geeigneten Finite-Elemente-Modell. Analog zum Knochenbau in der Natur soll schliesslich die Struktur nur gerade dort Material aufweisen, wo die Beanspruchung es erfordert. Wir untersuchen die neue optimierte 3D-Konstruktion dann auf ihre Festigkeit und Robustheit hinsichtlich möglicher Fertigungs- und Montagetoleranzen und erstellen falls erforderlich einen Nachweis. Für solche 3D-Konstruktionen eignen sich für die Fertigung neue 3D-Druckverfahren, die bereits derart in der Luftfahrt- und Automobilindustrie Anwendung finden. Dies sowohl für Strukturen aus Kunststoffen wie auch aus Aluminium- und Stahllegierungen und anderen Metallen. Wir unterstützen Sie gerne bei der Suche nach einer 3D-Drucklösung für Ihr Bauteil und stellen die dazu nötige Daten des Geometriemodells im passenden Format (STL) bereit.
Übersetzer versus Dolmetscher

Übersetzer versus Dolmetscher

Dolmetscher ist nicht gleich Dolmetscher – mit Checkliste zum Download Gastartikel: Gute Events Dank aktuellster Dolmetschertechnik
Übersetzer und Dolmetscher

Übersetzer und Dolmetscher

Wir dolmetschen und übersetzen für Sie – professionell, schnell und preiswert. Beglaubigte Übersetzung Russisch Deutsch Vertrag, Geschäftsbericht private Urkunden, Bescheinigungen Gutachten, Attest, Diplom, Curriculum Zertifikate und Zeugnisse Unsere Philosophie – Maßgeschneiderte Lösung für Ihr Anliegen. Zuverlässig, termingerecht und zum fairen Preis. Technische Übersetzung Russisch Deutsch, Patente Finanzen und Buchhaltung Recht – juristische Übersetzung Medizin u. a. Fachübersetzung, z. B. technische Übersetzung, Russisch Deutsch Ihr Vorteil – Profitieren Sie von unserer Kompetenz aus über 20 Jahren Berufserfahrung. Dolmetscher Russisch Deutsch Simultanes Dolmetschen (Konferenz, Seminar) Konsekutives Dolmetschen (Geschäftsverhandlung) Flüster-Dolmetschen (Gericht) Begleit-Dolmetschen (Betriebsbesichtigung) Russisch in Bremen ist ein Netzwerk von erfahrenen qualifizierten Dolmetschern, Übersetzern und Spezialisten auf anderen Fachgebieten (Medizin, Recht, Ingenieurwesen, Softwareentwicklung etc.). Wir verfügen über vielfältiges fachliches Know-how sowie über eine langjährige Berufserfahrung. „Vier-Augen-Prinzip“ und Terminologie – Kontrolle Authentizität und grammatisch-stilistische Korrektheit unserer Übersetzungen Russisch – Deutsch – Russisch etc. wird dadurch gewährleistet, dass Ihre Texte nur von qualifizierten muttersprachlichen Sprachmittlern bearbeitet werden. Zudem kann die Übersetzung zwei Mal kontrolliert werden – nach dem „Vier-Augen-Prinzip“. Das bedeutet Folgendes: Nicht nur ein erfahrener Übersetzer arbeitet an einem Text. Die Übersetzung wird auch auf terminologische Übereinstimmung von einem Fachmann überprüft. Dieser interdisziplinäre Ansatz bei einer Deutsch – bzw. Russisch – Übersetzung ermöglicht uns die Übersetzungs-Texte auf ein hohes Qualitätsniveau zu bringen. Service Kompetenz aus über 20 Jahren Berufserfahrung
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Technik mit den Schwerpunkten Elektrotechnik, Informationstechnologie, Medizintechnik, Bedienungsanleitungen, Patente, Pflichtenhefte, Prüfberichte, Produktbeschreibungen, Datenblätter, Software-Handbücher, Pressemitteilungen, Diplomarbeiten, bauaufsichtliche Zulassungen.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Bantelmann Translate bietet technische Übersetzungen für alle Branchen an. Die Übersetzungen werden von Muttersprachlern angefertigt, die genau auf den fraglichen Bereich spezialisiert sind und auch Kenntnisse in der Softwarelokalisierung haben. Was sind technische Übersetzungen? Eine technische Übersetzung besteht in der Übertragung hoch spezialisierter technischer Inhalte, die mit der Bedienung, Wartung und den Spezifikationen von Maschinen, Geräten und Anlagen aller Art zusammenhängen, von einer Sprache in die andere. Hierzu gehört auch die Übersetzung und Lokalisierung von Software. Im Bereich der technischen Übersetzungen sind zwei Faktoren von grundlegender Bedeutung: Wie bei jedem Übersetzungsauftrag müssen natürlich Rechtschreibung und Grammatik absolut korrekt sein. Darüber hinaus jedoch muss der Übersetzer mit dem Thema sehr vertraut sein, sowohl um den Originaltext richtig zu verstehen, als auch um die korrekte Fachterminologie in der Übersetzung zu verwenden. Aus diesem Grund setzen wir technische Fachübersetzer ein, die neben ihren Sprachkenntnissen auch über fundierte Kenntnisse im jeweiligen Fachgebiet verfügen. Wer braucht technische Übersetzungen? Technische Übersetzungen gehören in sehr vielen Marktsegmenten wohl zu den am häufigsten nachgefragten Übersetzungen, denn in allen Bereichen der Produktion, insbesondere in der Industrie, muss die technische Dokumentation in andere Sprachen übersetzt werden. Technische Übersetzungen werden daher von jedem Unternehmen benötigt, das Produkte herstellt, denen eine technische Dokumentation beigefügt werden muss. Das sind praktisch alle Branchen des produzierenden Gewerbes, von Produzenten elektrischer Geräte bis zu Unternehmen, die komplexe Industriemaschinen bauen. Auch wer Materialien verkauft, muss eine Dokumentation zu deren Eigenschaften bereitstellen. Somit wird auch hier häufig eine technische Übersetzung benötigt. Der Bedarf an technischen Übersetzungen ist in den letzten Jahren noch weiter gestiegen, da die Entwicklung des Internets die Ausweitung des internationalen Marktes vorangetrieben hat. Der potenzielle Kundenstamm von Unternehmen, der früher häufig auf die Region beschränkt war, hat sich schnell weltweit ausgedehnt, was die Übersetzung aller produktbezogenen Informationsmaterialien und technischen Dokumente in die verschiedenen Zielsprachen erfordert. Welche Arten von technischen Dokumenten müssen übersetzt werden? Wie bereits erwähnt, werden technische Übersetzungen von einer Vielzahl von Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen angefordert. Im Folgenden eine Auflistung einiger wichtiger Dokumentarten, für die eine technische Übersetzung benötigt wird: - Ausschreibungsunterlagen - Bedienungsanleitungen - Benutzerhandbücher - Gebrauchsanweisungen - Installationsanleitungen - Montageanleitungen - Patente - Pflichtenhefte - Produktdatenblätter - Produkthandbücher
vario EL cube - Der führende Elementanalysator für präzise CHNS-Analysen

vario EL cube - Der führende Elementanalysator für präzise CHNS-Analysen

Entdecken Sie den vario EL cube - den Goldstandard in der Elementaranalyse für präzise CHNS-Analysen. Höchste Leistung und Vielseitigkeit für Ihre analytischen Anforderungen. Der vario EL cube definiert den Goldstandard in der Elementaranalyse und beeindruckt durch seine unübertroffene Leistung und Vielseitigkeit. Dieser Elementalanalysator ist speziell für die gleichzeitige Analyse von Kohlenstoff (C), Wasserstoff (H), Stickstoff (N) und Schwefel (S) konzipiert, bietet jedoch auch zusätzliche Optionen für die Bestimmung von Sauerstoff, Chlor und anorganischem Gesamtkohlenstoff (TIC). Von Pharmazeutika im 100 Mikrogrammbereich über 20 Milligramm flüssige Brennstoffe bis hin zu 1,5 Gramm Bodenproben passt sich der vario EL cube perfekt an all Ihre analytischen Anforderungen an. Highlights des vario EL cube Außergewöhnlicher Elementkonzentrations- und Einwaagebereich Der vario EL cube deckt einen beeindruckenden Bereich ab, von 1 µg Elementkonzentration über 40 mg C bis zu 1,5 g anorganischen Proben. Diese Vielseitigkeit ermöglicht präzise Analysen in verschiedenen Anwendungsbereichen. Zuverlässige, matrixunabhängige Ergebnisse Selbst bei Proben, die herkömmlicherweise schwer zu verbrennen sind, liefert der vario EL cube zuverlässige Ergebnisse. Die Matrixunabhängigkeit sorgt für genaue Messungen in unterschiedlichsten Probentypen. Hervorragend geeignet für die Bestimmung von Wasserstoff und Schwefel Der vario EL cube ermöglicht nicht nur die gleichzeitige CHNS-Analyse, sondern ist auch besonders gut für die Bestimmung von Wasserstoff und Schwefel geeignet. Selbst Schwefelkonzentrationen im Sub-Mikrogrammbereich werden präzise erfasst. Hoher Bedienkomfort Mit einem hohen Automatisierungsgrad und einem wartungsarmen Gerätedesign bietet der vario EL cube einen hohen Bedienkomfort. Die einfache Handhabung ermöglicht einen reibungslosen und effizienten Analysenbetrieb. Besondere Eigenschaften Außergewöhnlicher Elementkonzentrations- und Einwaagebereich Dank unserer patentierten Technologie zur Gasaufkonzentration und hochempfindlichen Detektoren erzeugt der vario EL cube gut definierte Peakformen, selbst bei Elementkonzentrationen im µg-Bereich. Mit drei gasspezifischen Adsorptionssäulen passt sich das System dynamisch an unterschiedliche Proben an und gewährleistet eine vollständige Basislinientrennung der Gase. Zuverlässige Ergebnisse durch blindwertfreie Probenzufuhr und überlegene Verbrennung Ein patentierter Kugelhahn für die Probenzufuhr gewährleistet einen blindwertfreien Probentransfer, besonders vorteilhaft bei der Stickstoffbestimmung im Spurenbereich. Die fokussierte Sauerstoffdosierung und hohe Ofentemperaturen sorgen für eine vollständige Umwandlung der Probe in Messgas, entscheidend für präzise, matrixunabhängige Elementaranalysen. Hervorragend geeignet für die Bestimmung von Wasserstoff und Schwefel Aktiv beheizte Leitungen verhindern die Kondensation von Wasserspuren im Inneren des Systems und gewährleisten präzise Messungen der Wasserstoff- und Schwefelkonzentration. Optional kann der vario EL cube mit einem Infrarot (IR)-Detektor für die Spurenanalyse von Schwefel ausgestattet werden, um CHN-Daten und Sub-µg-Schwefeldaten in einer Analyse zu generieren. Hoher Bedienkomfort durch hohen Automatisierungsgrad und wartungsarmes Gerätedesign Mit einem automatischen Probenteller für bis zu 120 Positionen ermöglicht der vario EL cube einen unbeaufsichtigten 24/7-Betrieb mit höchstem Probendurchsatz. Automatische Dichtigkeitsprüfung, großer Aschefinger und langzeitstabile Kalibrierung reduzieren Wartungszeiten, während benutzerfreundliche Klemmverbindungen eine werkzeuglose Wartung ermöglichen. Zukunftssicher dank 10 Jahren Garantie Die herausragende Robustheit des vario EL cube spiegelt sich in der 10-jährigen Garantie auf den Hochtemperatur-Verbrennungsofen und die Wärmeleitfähigkeitsdetektorzelle wider. Langfristiger technischer Support und die Bereitstellung von Ersatzteilen für mindestens 10 Jahre garantieren niedrige Gesamtbetriebskosten und eine nachhaltige Investition.
Übersetzungen

Übersetzungen

In jeder Sprache vielsprachig: Syntax übersetzt aus und in über 40 Sprachen exakt auf Ihre ureigenen Bedürfnisse abgestimmt. In jeder Sprache sind wir mit den verschiedensten Fachsprachen und Textsorten, aber auch den spezifischen Anforderungen der vorgesehenen Kommunikationsmittel vertraut. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind ausschliesslich ausgewählte, erfahrene Spezialisten, die in ihre Muttersprache übersetzen. Zudem verfügen sie über ein Studium/eine spezifische Ausbildung und/oder über Praxiserfahrungen innerhalb eines Fachbereichs und zeichnen sich so durch profunde Kenntnis von Hintergründen und Terminologie der jeweiligen Branche aus. Auch regionale Präferenzen und ein feines Gespür für Textsorten – von technisch über literarisch bis werblich – prägen unsere Arbeit. Dabei berücksichtigen wir die Art der Kommunikationsmittel und -kanäle, für welche die Inhalte bestimmt sind. Stammübersetzer/Team Bei Syntax können Sie Ihren Stammübersetzer bzw. Ihre Stammübersetzerin oder das Team bestimmen, das am besten zu Ihnen passt. Klassische Übersetzungen und Adaptionen sind unser Kerngeschäft. In Ergänzung dazu können Sie auch unsere weiteren Sprachdienstleistungen in Anspruch nehmen, beispielsweise Transkriptionen, d. h. Abschriften von gesprochenem Text, oder das Dolmetschen von gesprochenem Text direkt vor Ort an einer Veranstaltung. Aus diesem Kompetenzbereich ist für Syntax die sogenannte «Neural Machine Translation» nicht mehr wegzudenken. Maschinelles Übersetzen ist Teil des Übersetzungsalltags. Ob ein Text besser maschinell vorübersetzt und nachbearbeitet oder doch komplett von einer Fachperson übersetzt wird, hängt von der Textsorte (Social Media Post, Vertrag, Fachpublikation, Präsentation usw.), dem Verwendungszweck und dem Zielpublikum ab. Wir beraten Sie transparent, was die richtige Lösung für Ihre Ansprüche und Ihren Text ist. Ausserdem verfolgt Syntax die rasante Entwicklung künstlicher Intelligenz genau und integriert, wo sinnvoll, weitere KI-Tools in sein Dienstleistungsangebot.
Übersetzungen

Übersetzungen

Wir übernehmen die Übersetzung von Texten aus verschiedenen Fachbereichen wie Pressemitteilungen, Konferenzunterlagen, Fachtexte und Bücher. Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern der Zielsprache angefertigt, um höchste Qualität zu gewährleisten.
Übersetzungen

Übersetzungen

Verschiedene Fachgebiete und Sprachen: Von Print bis Web und notariell beglaubigt – als renommiertes Übersetzungsbüro in der Schweiz kümmern wir uns darum.
Übersetzungen

Übersetzungen

Jeder Text enthält eine beabsichtigte Intension. Sei es die reine Information über ein Produkt, eine sprachliche Geschmacksreise durch eine Region oder auch die fachlich und terminologisch brisante Korrespondenz zwischen Geschäftspartnern. Sie finden bei uns den passenden Übersetzer für den jeweiligen Anlass. Unsere Übersetzer haben ein Hochschulstudium absolviert sind Experten in diversen technischen Bereichen. Ihre Dokumente finden bei uns die vollste Aufmerksamkeit. Nach dem Übersetzungsprozess wird es kaum möglich sein, das Original von der Übersetzung zu unterscheiden. Bei der Übertragung analysiert der Übersetzer den Text auf landesspezifische Unterschiede und passt diese an die Ansprüche seiner Muttersprache an. Überblick über unsere Leistungen Übersetzungen Lektorat / Korrekturlesen Fremdsprachensatz Transkription
Übersetzungen

Übersetzungen

von Montageanleitungen, Bilanzen und Verträgen schütteln auch ausgebildete Übersetzer nicht mal eben so aus dem Ärmel. Denn technische und juristische Übersetzungen brauchen genauso wie Übersetzungen von Finanztexten Fingerspitzengefühl für die Feinheiten der Sprache.
ÜBERSETZUNGEN

ÜBERSETZUNGEN

Willkommen im Übersetzungsbüro Tavernaro in Stuttgart. Für nahezu jeden wichtigen Bereich Ihrer geschäftlichen oder privaten Kommunikation biete ich qualifizierte Fachübersetzungen an. Ob Technik, Wirtschaft oder Recht, ich gewährleiste eine Übersetzung Ihrer Dokumente in professioneller Qualität in Englisch, Französisch, Spanisch und Deutsch. Vom Betriebshandbuch oder der Montageanleitung bis hin zum Werbemailing oder den Schulzeugnissen – mit dem breit aufgestellten Portfolio für Fachübersetzungen bin ich in jedem Fall der richtige Ansprechpartner für Sie. Guter Übersetzungsservice, der für sich spricht.
4. Terminologie-Übersetzung

4. Terminologie-Übersetzung

Ist die Terminologie in der Ausgangssprache festgelegt, erfolgt deren Übersetzung. Wichtige Aspekte sind: Die Übersetzung durch die jeweiligen ipd-Stammübersetzer. Die Berücksichtigung bereits bestehender, oft auch unterschiedlicher Übersetzungen. Die Umsetzung der zuvor erarbeiteten Terminologievorgaben. Die Abstimmung von Alternativübersetzungen mit dem Kunden bzw. dessen Ländervertretungen. Die gewissenhafte Endkontrolle der Übersetzung. Die Freigabe und Festlegung der Übersetzung in Zusammenarbeit mit dem Kunden. Übersetzungsportal Terminologieportal
Übersetzungen

Übersetzungen

Professionelle Übertragungen in eine Fremdsprache stellen hohe Anforderungen sowohl an das Fachwissen auf den jeweiligen Themengebieten als auch an sprachliches Feingefühl, Sensibilität für Textsorten und interkulturelle Kompetenz. Wir bieten: - Absolute Präzision beim Erfassen der Feinheiten des Ausgangstextes - äußerste Genauigkeit sowie Kreativität bei der fachgerechten und stilsicheren Wiedergabe in der Zielsprache - Gewährleistung der sprachlichen und fachlichen Korrektheit durch eine ausgefeilte Qualitätssicherung
Übersetzungen

Übersetzungen

Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Chinesisch, Japanisch. Wir sind ein professionelles Übersetzungsbüro mit langjähriger Erfahrung im Bereich der sprachlichen Kommunikation. Unsere muttersprachlichen Übersetzer verfügen über umfangreiche Fachkenntnisse und garantieren eine präzise und qualitativ hochwertige Übersetzung Ihrer Texte. Unser Leistungsspektrum umfasst neben Übersetzungen auch Korrekturlesen und Lektorat, um sicherzustellen, dass Ihre Texte fehlerfrei und stilistisch ansprechend sind. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot! Wir freuen uns darauf, Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen behilflich zu sein.
Übersetzungen

Übersetzungen

Sei es die Übersetzung Ihrer Website, einer Firmenbroschüre, Pressemitteilung, Hotel- oder Produktbeschreibung, einen besseren Ansprechpartner als mich hätten Sie dafür kaum finden können. Ich übersetze für meine Kunden in erster Linie vom Englischen ins Deutsche und bin auf Übersetzungen von Werbe- und Marketingtexten spezialisiert. Meine weiteren Fachgebiete sind Wirtschaft, Tourismus und Urkunden. Übersetzungen vom Deutschen ins Englische fertige ich in Zusammenarbeit mit englischen Muttersprachlern an, mit denen ich seit Jahren erfolgreich zusammenarbeite. Neben Übersetzungen in der Sprachkombination Englisch - Deutsch kann ich Ihnen auch andere Fachübersetzer für Ihre Übersetzung in die Sprachen Französisch, Schwedisch und Spanisch empfehlen. Übersetzen ist eine anspruchsvolle Aufgabe. Zu den Anforderungen an einen Übersetzer gehört es, den Spagat zwischen richtiger Wiedergabe von Inhalten und Berücksichtigung kultureller Unterschiede zu schaffen. Dies gilt vor allem im Fall von Werbetexten, die in der Regel frei übersetzt und vor ihrer Verwendung zeitaufwendig bearbeitet werden müssen, um image- und verkaufsfördernd zu sein. Beim Übersetzen werden auch sogenannte CAT-Tools (engl. Kurzwort für computer aided translation [deu. = computergestützte Übersetzung]) eingesetzt, um den Übersetzungsprozesses zu beschleunigen. Die Ergebnisse meiner Übersetzungen werden Sie garantiert überzeugen.
Übersetzungen

Übersetzungen

Wir sprechen Ihre Sprache und die Ihrer Gesprächspartner/innen. Eine beglaubigte Übersetzung eines Diploms ins Italienische oder eine technische Dokumentation aus dem Englischen in 7 Sprachen gehören zu unseren alltäglichen Aufgaben. Mit viel Erfahrung in den verschiedensten Fachgebieten finden wir stets die passenden Worte und korrekten Wendungen, damit Sie sicher kommunizieren können. Unser Qualitäts-Service für Sie: Wahl von Muttersprachler/innen mit fachspezifischem Know-how, Planung der Übersetzungskapazitäten, Realistische Terminplanung, Kostentransparenz, Lieferung
Übersetzungen

Übersetzungen

Übersetzen von Webseiten aller Art, Broschüren, Jahresberichten, Werbetexten, juristischen, technischen und medizinischen Dokumenten, etc. Fachgebiete: Recht, Wirtschaft, Politik, Medizin, Pharma, Automobilindustrie, Technik, Marketing, Dermatologie, Kosmetik, Sport. Beglaubigte Übersetzungen Beglaubigte Übersetzungen von offiziellen Dokumenten: Zeugnisse, Urkunden, Verträge, Handelsregisterauszüge, Führerscheine, Reisepässe, etc., die von einem vom Gericht öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzer durchgeführt werden, der die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung mit Unterschrift und einem offiziellen Stempel bestätigt.
Übersetzungen

Übersetzungen

Fachlich korrekt und stilsicher. Food-, Ernährungs- Agrarthemen sowie Gesundheits- und Outdoor-Themen laufe ich zur Höchstform. Und ganze Bücher übersetze ich besonders gern. Ich überarbeite Ihre Texte.