Übersetzungen ins Spanische
Spanisch ist eine Weltsprache überhaupt. Wie bei allen Übersetzungsaufträgen lassen wir die Texte auch hier ausschließlich von Muttersprachlern übersetzen. Dabei sind für uns Hinweise zum Zielland unerlässlich, denn Spanisch ist nicht gleich Spanisch. Nicht nur das europäische und das lateinamerikanische Spanisch unterscheiden sich oft deutlich voneinander, vor allem hinsichtlich des Wortschatzes. Auch innerhalb Lateinamerikas gibt es teils starke Unterschiede, die geschichtlich, kulturell und ethnisch bedingt sind.