Finden Sie schnell hörmann türen für Ihr Unternehmen: 8 Ergebnisse

Mischpult - Soundcraft EPM6

Mischpult - Soundcraft EPM6

6 Monokanäle 2 Stereo Kanäle 3-Band EQ mit durchstimmbaren Mitten Insert pro Kanal 2 Aux Sends pre/post schaltbar Solo/Mute Schalter pro Kanal dynamische Peak-LED pro Kanal L/R und Monitor Ausgang separates Routing für Playback Eingang 48 V Phantomspeisung integriertes Netzteil Maße: 280 x 363 x 91 mm Gewicht: 4 kg Mietumfang Mischpult passendes Case Stromkabel Anschlusskabel
Uhrenbox

Uhrenbox

groß 45,00 Armbanduhren Quadriga Alexanderplatz C. Bamberg Bremen Taifun Tegel Tempelhof Elly Beinhorn Avus KuDamm 170 Quadriga Alexanderplatz C. Bamberg Bremen Taifun Tegel Tempelhof Elly Beinhorn Avus KuDamm 170 Askania World Magazi
Einhandhörer mit Autostartfunktion mit Tischhalterung

Einhandhörer mit Autostartfunktion mit Tischhalterung

Einhandhörer, durch dessen Basis der Metallschutzschlauch zurückläuft. Mit federbelastetem seitlichem Rückzug bzw. für kurze Rückzugswege. Der Preis bezieht sich auf die Standardausführung. Hierbei handelt es sich um einen Bausatz, der je nach Einbausituation angepasst werden muss. Gerne beraten wir Sie unter produkte(at)molitor-berlin.de Weitere Kosten können durch notwendige Anpassungen an Ihr Möbel entstehen. Gestaffelte Mengenrabatte ab 10, 20 bzw. 30 Stück eines Produkts. Ihren Rabatt entnehmen Sie bitte den Angaben im Warenkorb nach Anlegen Ihres Kundenkontos. Als Zwischenhändler loggen Sie sich bitte in Ihr Kundenkonto ein.
FLÄMISCHE ÜBERSETZUNGEN

FLÄMISCHE ÜBERSETZUNGEN

Wer spricht Flämisch? Flämisch wird von etwa 6,5 Millionen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen. Für die große Mehrheit von ihnen ist Flämisch die erste Sprache, die sie sprechen. Flämisch gehört zur westgermanischen Sprachfamilie, die wiederum eine Untergruppe der indoeuropäischen Sprachfamilie ist. Es ist ein Mitglied der westgermanischen Sprachfamilie. Am häufigsten wird es von Menschen verwendet, die in Belgien, den Niederlanden und Frankreich leben. Als flämisches Niederländisch oder belgisches Niederländisch gilt es als belgische Variante des standardisierten Niederländischen, weshalb es auch als solches bezeichnet wird. Es ist die offizielle Sprache der Region Brüssel-Hauptstadt, zu der auch die Stadt Brüssel gehört. Flämisch in der Wirtschaft Obwohl die flämische Sprache weltweit keine große Rolle spielt, können ihre Kenntnisse bei Geschäften in Belgien, wo die Flamen mehr als 50 % der Bevölkerung ausmachen, sehr wertvoll sein. Wenn man auf diesem Markt tätig ist, ist es daher von entscheidender Bedeutung, dass alle Unternehmensunterlagen professionell ins Flämische übersetzt werden; umgekehrt ist es bei der Einfuhr von Waren in diesen Markt wichtig, dass alle Unternehmensunterlagen professionell aus dem Flämischen ins Deutsche und umgekehrt übersetzt werden. Dies wird zweifellos zum Erfolg des Unternehmens auf dem wettbewerbsintensiven weltweiten Markt beitragen. Übersetzung ins Flämische und aus dem Flämischen
IMUNELL L604

IMUNELL L604

Anolyt, KTL: IMUNELL L604 wurde speziell für die Coating-Industrie zur Elimierung von Schimmelpilzen entwickelt. Hervorragende Wirkung gegen Hefen und Algen im Anolyten. IMUNELL L604 wird in der Kombination mit IMUNELL L613 als synergistisches Mikrobizid in KTL-Badmaterialien verwendet. IMUNELL L604 schäumt nicht und enthält kein Chlorid. Verträglichkeitsuntersuchungen für häufig verwendete KT-Lacke sowie deren Anolyte und für Spülwässer nach der Phosphatierung liegen vor.
Tischlermeister

Tischlermeister

Inhaber: Björn Kunert Bonifaziusstraße 12 13509 Berlin Einfahrt: Desideriusweg Werkstatt: +49 30 433 13 95 Büro: +49 30 402 78 43 +49 30 895 65 366 Fax: +49 3022464158
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

erfordern zum einen Experten im Fachbereich Technik, zum anderen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau. Das Thema „Technik“ und das damit verbundene Hintergrundwissen sind für uns schon manches Mal in der eigenen Sprache schwer verständlich. Umso wichtiger ist es, dass gerade in diesem Bereich Profis mit der Übersetzung beauftragt werden. Verlassen Sie sich bei technischen Übersetzungen auf die hohe Qualifikation und Kompetenz unserer Mitarbeiter! Diese sind Experten auf ihrem Gebiet, wie zum Beispiel:
IMUNELL L500

IMUNELL L500

Biocide. IMUNELL L500 bietet aufgrund seines Aufbaus ein sehr breites mikrobizides Spektrum, wirksam gegen Bakterien, Hefen und Schimmelpilze. IMUNELL L500 ist ein technisches Konservierungsmittel, das auch Legionellen sicher abtötet (Legionella pneumophila, Methode: Ph. Eur. 2.6.12). Dieses Präparat ist in Anwesenheit von stark alkalischen Tensiden bis pH 11,5 und bei 60 °C wirksam. Haupteinsatzgebiet: In den Spülen der Vorbehandlungsanlagen (VBH) in KTL-Anlagen verhindert es langfristig Bakterienwachstum und mögliche Biofilmbildung. Verträglich mit der Zinkphosphatierung.