Finden Sie schnell brief eintüten für Ihr Unternehmen: 7 Ergebnisse

Individuelle Schaltschränke und Gehäuse: Sonderbauten, perfekt auf Sie zugeschnitten

Individuelle Schaltschränke und Gehäuse: Sonderbauten, perfekt auf Sie zugeschnitten

Spezielle Anforderungen brauchen mehr als Standard – sie brauchen maßgefertigte Lösungen. Dabei konzentrieren wir uns voll und ganz auf Ihren individuellen Bedarf. Je nachdem, was ansteht – ob individuell aufgebauter Schrank mit optionalem Systemzubehör oder komplett kundenspezifische Lösung: Wir bauen das für Sie! Bahnanwendungen Zertifizierte Leistungen rund um Schienenfahrzeuge und -fahrzeugteile nach EN15085-2 Erdbebensicherheit Nachweis der Standsicherheit von Gehäusen/Schränken durch rechnerische Simulation mittels Finite-Elemente- Methode. Simulationsgestütztes Optimieren der Konstruktion von Gehäusen.
Übersetzungen

Übersetzungen

In jeder Sprache vielsprachig: Syntax übersetzt aus und in über 40 Sprachen exakt auf Ihre ureigenen Bedürfnisse abgestimmt. In jeder Sprache sind wir mit den verschiedensten Fachsprachen und Textsorten, aber auch den spezifischen Anforderungen der vorgesehenen Kommunikationsmittel vertraut. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind ausschliesslich ausgewählte, erfahrene Spezialisten, die in ihre Muttersprache übersetzen. Zudem verfügen sie über ein Studium/eine spezifische Ausbildung und/oder über Praxiserfahrungen innerhalb eines Fachbereichs und zeichnen sich so durch profunde Kenntnis von Hintergründen und Terminologie der jeweiligen Branche aus. Auch regionale Präferenzen und ein feines Gespür für Textsorten – von technisch über literarisch bis werblich – prägen unsere Arbeit. Dabei berücksichtigen wir die Art der Kommunikationsmittel und -kanäle, für welche die Inhalte bestimmt sind. Stammübersetzer/Team Bei Syntax können Sie Ihren Stammübersetzer bzw. Ihre Stammübersetzerin oder das Team bestimmen, das am besten zu Ihnen passt. Klassische Übersetzungen und Adaptionen sind unser Kerngeschäft. In Ergänzung dazu können Sie auch unsere weiteren Sprachdienstleistungen in Anspruch nehmen, beispielsweise Transkriptionen, d. h. Abschriften von gesprochenem Text, oder das Dolmetschen von gesprochenem Text direkt vor Ort an einer Veranstaltung. Aus diesem Kompetenzbereich ist für Syntax die sogenannte «Neural Machine Translation» nicht mehr wegzudenken. Maschinelles Übersetzen ist Teil des Übersetzungsalltags. Ob ein Text besser maschinell vorübersetzt und nachbearbeitet oder doch komplett von einer Fachperson übersetzt wird, hängt von der Textsorte (Social Media Post, Vertrag, Fachpublikation, Präsentation usw.), dem Verwendungszweck und dem Zielpublikum ab. Wir beraten Sie transparent, was die richtige Lösung für Ihre Ansprüche und Ihren Text ist. Ausserdem verfolgt Syntax die rasante Entwicklung künstlicher Intelligenz genau und integriert, wo sinnvoll, weitere KI-Tools in sein Dienstleistungsangebot.
Tote Bag - San Diego

Tote Bag - San Diego

• 600D Polyester Shopping Bag in Grey Melange • Ein geräumiges Hauptfach mit weißem Reißverschluss • Eine Innentasche mit Reißverschluss • Cremefarbene Trageschlaufe (Kordel) • Neonfarbiger Gummi-Zipp-Puller mit "bags2GO"-Prägung • Volumen: ca 23 Liter • Lieferung ohne Inhalt/Deko Informationen: • Katalogseite Caps, Bags & Accessories: 159 • Materialzusammensetzung: 100% Polyester • Polybeutel: Einzeln • Farbigkeit: Kontrast / Mehrfarbig Neon Meliert • Pflegehinweis: nicht waschbar • Taschen (Art): Einkaufstaschen • Größenlauf: 44 x 33 x 16 cm Hersteller: • Warennummer: 42029298 • Hersteller-Katalognummer: DTG-18095 • Ursprungsland Bezeichnung: China
Sanitärkeramik Etiketten

Sanitärkeramik Etiketten

Sanitärkeramik-Etiketten enthalten Barcodes, die sich während dem Brennprozess dauerhaft mit der Keramik verbindet. Der Prozess der Herstellung von Sanitärporzellan ist heikel, da die Werkstücke in ungebranntem Zustand sehr filigran sind. Eine kleine Delle am falschen Ort und die Keramik springt später während des Brennprozesses im Ofen. Dies führt zu Qualitätseinbussen oder zu teuren Reparaturen. Um die Fehlerrate im Produktionsprozess zu minimieren muss jedes einzelne Werkstück lückenlos verfolgt werden können. Dies wird mit einer speziellen Barcode-Etikette sichergestellt, welche gleich nach dem Entformen auf das Werkstück appliziert wird. Von nun an kann jedes einzelne Stück in jedem folgenden Prozess eindeutig identifiziert werden. Die Auswertungen der so erhobenen Daten erlaubt es, systematische Probleme des Produktionsprozesses zu erkennen und Massnahmen dagegen einzuleiten. Als angenehmer Nebeneffekt kann die Zahl der zusätzlich produzierten Stücke zur Sicherstellung der bestellten Menge minimiert werden und so Lagerplatz eingespart werden. E-Mail strico@strico.ch Telefon +41 43 377 30 10
ASSMANN Swiss - BPQ - Shelve 2

ASSMANN Swiss - BPQ - Shelve 2

Querrollladenschrank Shelve 2 Querrollladenschrank 1200 mm breit, 440 mm tief und 3 OH hoch Metalltablare: SW schwarz Korpus: GW grauweiß Front: GW grauweiß Stahlsockel: GW grauweiß Ausführung: von rechts nach links öffnend Lieferung: Zusammengebaut ohne Verpackung Gewicht: 48 kg Volumen: 063 m3
Der Weiterentwickler

Der Weiterentwickler

Das Portfolio für IHRE persönliche Weiterentwicklung! Gehen auch Sie die nächsten Schritte mit professioneller Begleitung! Catch the pearl! Weiter wie bisher oder weiter als je zuvor!
Barcode-Schilder aus Aluminium

Barcode-Schilder aus Aluminium

Barcode Schilder aus Aluminium werden vielfältig eingesetzt und dienen der Steuerung von Maschinen oder als langlebige Typenschilder. Barcode Schilder aus Aluminium werden in unterschiedlichen Qualitäten geliefert: - Schild aus Aluminium, schwarz eloxiert und laserbeschriftet - Schild aus Aluminium, nature, farblos eloxiert und Fotosatz-belichtet. Daraus werden Kennzeichnungen zum Beispiel für Ofenwagen, Waschsiebe, Kunststoff- und Alu-Container, Fahrzeuge, Maschinen und vieles mehr. Aluminiumschilder eignen sich auch sehr gut für Outdoor-Kennzeichnungen (Briefkästen, Klingeln, Strom- und Telefonmasten) oder mit einem speziellen PTFE-coating für Beschichtungsprozesse. E-Mail strico@strico.ch Telefon +41 43 377 30 10
Ähnliche Suchen